1上行之詩。 坐在天上的[主]啊, 我向你舉目。
2看哪,僕人的眼睛怎樣望主人的手, 使女的眼睛怎樣望主母的手, 我們的眼睛也照樣望耶和華-我們的上帝, 直到他憐憫我們。
3耶和華啊,求你憐憫我們,憐憫我們! 因為我們被藐視,已到極處。
4我們被那些安逸人的譏誚 和驕傲人的藐視,已到極處。
誰使你的口飽足——為了持續不斷地賜予屬靈和物質的益處;因此,他的心靈力量得以不斷地支持和增長。你的青春如鷹返老還童——鷹或隼屬(genus Falco)的種類繁多,很難確定這裡指的是哪一種。希伯來文 **נשר**(neser)是猶大地區已知鷹類的統稱;這可能指的是鷹屬(genus Aquila),包含四十一種和七個變種。關於鷹的傳說,古代作家筆下之多,不亞於聖徒曆中的某些聖徒,而且都同樣真實。即使在現代神學家、聖經詞典編纂者之流中,關於這種鳥最荒謬的故事仍在流傳;其中不少甚至被塞進了對這節經文的注釋中。我的舊版《詩篇》提供了一個例子,因其奇特,我將其呈現給讀者:——譯文:你的青春將如鷹般更新。釋義:當鷹因年邁而困擾時,牠的喙會長得非常大,以至於無法張開嘴巴進食:但牠會將喙撞向石頭,將老化的部分(妨礙牠進食的贅生物)磨掉,然後牠就能去進食,並再次變得年輕。基督也照樣除去我們罪惡和死亡的舊態,使我們在天上吃我們的餅,並在祂裡面更新我們。這一切的白話解釋是:「當鷹(arne,源自盎格魯撒克遜語,這個詞在詹姆森博士的詞典中沒有收錄)因年邁而困擾時,牠的喙會長得非常大,以至於無法張開嘴巴進食。牠會將喙撞向石頭,將老化的部分——妨礙牠進食的贅生物——磨掉;然後牠就能去吃牠平常的食物,並再次變得年輕。基督也照樣除去我們罪惡和死亡的舊態,並賜給我們吃那從天上降下來的餅:因此在祂裡面賜給我們新生命。」我相信詩篇作者的意思要簡單得多:他指的是鳥類的換羽,大多數鳥類每年都會換羽,牠們會脫落舊羽毛,長出新羽毛。為了表達這一點,他選擇任何一種鳥都可以,因為這是所有有羽毛的鳥類共有的現象;但他選擇了鳥中之王,因為牠的體型、力量和活力。鷹的長壽可能促使詩篇作者偏愛牠。威爾斯康威的歐文·霍蘭德先生曾擁有一隻鷹九年,而這隻鷹在他贈送給他之前,已在原主人那裡生活了三十二年:但牠之前的年齡,因為牠來自愛爾蘭,我們不得而知。凱斯勒記載,一隻鷹在維也納被囚禁了一百零四年後死去!鷹可以長時間不進食。前面提到的那隻鷹,因僕人疏忽,二十一天沒有進食,卻仍在這漫長的禁食後存活下來。詩篇作者的意義和道德教訓不難理解。以色列人從被擄之地得贖後,將蒙他們的上帝賜福,重新獲得他們的政治力量和活力;並將被神聖的靈所激勵,舊事已過,一切都變成新的。
【第6節】耶和華施行——這將會成就,因為耶和華必為祂的選民伸冤,他們晝夜向祂呼求拯救:「祂不輕易發怒」;但祂必懲罰。「祂有豐盛的憐憫」,祂必拯救。那堅持犯罪的罪人必被毀滅;那謙卑悔改的人必蒙拯救。
【第7節】祂使摩西知道祂的法則——從我們歷史的最早時期,祂一直是我們的保護者和防衛者。祂為以色列子民所行的奇妙作為,是祂憐憫、能力和良善的諸多證明;也是我們現在應當信靠祂的諸多理由。
【第8節】耶和華有憐憫——參閱《詩篇》86:15的注釋。
【第9節】祂不永遠責備——祂不會持續不斷地與我們爭辯。祂曾多次責備我們,多次懲罰我們;但祂的憐憫總是在審判之上歡欣。
【第10節】祂沒有照我們的罪過待我們——祂從未按我們的罪過分配我們的懲罰,也從未按我們的功德來調節祂憐憫的施行。
【第11節】因為天離地何等的高——我們的罪過可能何等巨大和惹怒祂,然而祂的憐憫,無論在宏大或數量上,都遠遠超越這些,如同天高於地一般。
【第12節】東離西有多遠——正如東與西永遠無法在一個點上相遇,而是永遠保持相同的距離,照樣,我們的罪和其所定的懲罰,因著祂的憐憫而被移到永恆的距離之外。
【第13節】父親怎樣憐恤他的兒女——這是一節非常強調的經文,可以這樣翻譯:「父親對兒女的溫柔憐憫;耶和華對敬畏祂之人的溫柔憐憫也照樣。」沒有什麼能比這更能強烈地彰顯上帝對祂受造物的溫柔和關懷了。當一個悖逆的孩子,意識到自己的忘恩負義和悖逆,滿面羞愧、淚流滿面地跪在父母腳前,說:「父親,我得罪了天,又得罪了你,從今以後,我不配稱為你的兒子!」一個父親會感到怎樣的肝腸寸斷呢?上帝在悔改者跪在祂腳前,藉著被釘十字架的基督懇求祂的憐憫時,所感受到的,與此同類,卻無限地更為精微。
【第14節】因為祂知道我們的本體——**יצרנו**(yitsrenu,我們的構造);我們被構造的方式,以及我們所由構成的材料。祂知道我們無法與祂抗衡,如果祂對我們施展祂的能力,我們必被壓碎而毀滅。在祂對我們的一切行為中,祂都考慮到我們本性的脆弱、我們環境的不利、試探的力量和狡猾,以及(在心被更新之前)試探者在我們裡面所擁有的確鑿部分。儘管所有這些都對我們不利,但無論我們如何利用它,都必須永遠說:「上帝的恩典對我們是足夠的。」但是,唉!唉!誰利用了那足夠的恩典呢?那麼,這裡就有被定罪的理由了。但是,哦,奇妙的憐憫!如果有人犯罪,我們在父那裡有一位中保,就是那義者耶穌基督。正如父親憐恤他的兒女,耶和華也憐恤敬畏祂的人;因為祂知道我們的本體,祂記得我們不過是塵土。面對這些經文,卻能說「讓我們犯罪,使恩典顯多」的人,是個禽獸和魔鬼,在這事上毫無份額。
【第15節】他的年日如草——參閱《詩篇》90:5的注釋。
【第16節】風一吹過——或許是指某種枯萎的瘟疫之風。
【第17節】耶和華的慈愛從亙古到永遠——**חסד**(chesed)更特別地指上帝豐盛的良善。這是祂本性的一個屬性,必從亙古到永遠;因此,祂的公義(**צדקת**,tsidketh)——祂稱義不敬虔之人的憐憫方式,從一代傳到另一代。直到子子孫孫——它仍然有效,藉著基督和好的教義將繼續被傳講,直到時間的終結。
【第18節】就是那些遵守祂聖約的人——聖約的精神是:我必作你們的上帝;我們必作你的子民。從聖約而來的是誡命,以及他們記住並遵行誡命的義務;上帝應許,對那些遵守聖約、遵行誡命的人,祂必將祂的憐憫傾倒在他們身上,直到萬代。
【第19節】耶和華在天上立定寶座——在那裡祂是至高主權者,但祂的統治同樣遍及全地;因為祂的國度——君王般的治理、影響和權勢,統治著一切。
【第20節】你們作祂使者的,都要稱頌耶和華——每個感受到上帝對他靈魂的良善的人,都覺得自己的能力不足以獻上他應當獻上的讚美;因此自然會呼籲最聖潔的人和至高的天使來協助他完成這項工作。那些大有能力——有些人將**גברי כה**(gibborey coach,大有能力者)視為另一類天界階層——那些遵行祂命令、聽從祂話語的;並認為他們是特別受僱於人類之間和為人類服務的那類存有;可能就是新約中所謂的「權能」。
【第21節】你們作祂諸軍的,作祂僕役的——我們對天界眾軍的運作幾乎一無所知;因此,我們無法分辨天使、大能者、眾軍和遵行祂旨意的僕役之間有何區別。所有存有及其一切福分都歸於上帝;所有都依賴祂的慷慨;沒有祂,他們什麼也做不了;因此,所有都應當讚美祂。
【第22節】你們一切被祂所造的,都要稱頌耶和華——願祂所做的一切都被如此看待,以彰顯祂的讚美。我的心哪,你要稱頌耶和華——願我永不忘記我對祂憐憫的虧欠;因為祂以溫柔的憐憫和慈愛為我加冕。因此,我必感謝祂,並稱頌祂的名。
【導言】
上帝在創造天地和空氣中彰顯的威嚴和能力,《詩篇》104:1-3;創造大地和海洋,《詩篇》104:4-9;創造泉源、水泉和河流,《詩篇》104:10-13;創造植物和樹木,《詩篇》104:14-18;創造太陽和月亮,《詩篇》104:19;創造晝夜及其功用,《詩篇》104:20-23;創造大地的豐盛,《詩篇》104:24;創造海洋、其居民及其功用,《詩篇》104:25-26;上帝在為各類動物提供食物方面的普遍護理,《詩篇》104:27-31;創造地震和火山,《詩篇》104:32。上帝因其威嚴和其作為所提供的教訓而受讚美,《詩篇》104:33-34。罪人將被毀滅,《詩篇》104:35。這篇詩篇在希伯來文或迦勒底文中都沒有標題;但《拉丁通行本》、《七十士譯本》、《衣索比亞譯本》、《阿拉伯譯本》和《敘利亞譯本》都將其歸於大衛。在《七十士譯本》中,它在《康普魯頓多語聖經》中標題為:**Ψαλμος τῳ Δαυιδ ὑπερ της του κοσμου συστασεως**(Psalmos tō David hyper tēs tou kosmou systaseōs),「大衛關於世界形成的詩篇」。《敘利亞譯本》說它是「大衛與祭司一同在約櫃前敬拜主時的詩篇」。它似乎是前一篇詩篇的延續;在肯尼科特和德羅西的九份手稿中,它被寫作前一篇詩篇的一部分。它實際上是一首關於上帝在創造和治理世界中的作為的詩歌;有些人認為它是《創世記》中創造歷史的一種縮影。
耶和華我的上帝啊,你本為大——這篇詩篇的主題——上帝的作為,特別彰顯了上帝的宏偉和威嚴。對於一般人而言,上帝存在的最強有力證明來自於創造之工,它們的宏偉、多樣性、數量、秩序和功用。對這些作為的適當思考,比我們從任何其他來源所能學到的,呈現出更多神聖本性的屬性。唯有啟示超越其上。
【第2節】你披上亮光——亮光,那令人無法忍受的光輝,是神聖威嚴的袍子。亮光和火焰通常是至高者向祂受造物顯現時的伴隨物。祂在與亞伯拉罕立約時如此顯現,《創世記》15:17;在任命摩西帶領百姓出埃及時如此顯現,《出埃及記》3:2;在西奈山賜下律法時如此顯現,《出埃及記》19:18。摩西稱上帝為烈火,《申命記》4:24。當基督在山上變像時,祂的臉發光如太陽,衣服潔白如光,《馬太福音》17:2。當主向先知顯現時,祂總是被火焰和最燦爛的光所環繞。洛思主教對這篇詩篇的意象和比喻有一些精闢的評論。他說,開篇尤其宏偉,其中描述了上帝的威嚴,就我們所能探究和理解的而言,是從大自然令人驚嘆的構造中得來的;在這段經文中,由於大部分需要使用轉喻的意象,這位神聖詩人主要運用了那些被希伯來人認為最崇高、最配得上這個主題的意象;因為在我看來,它們都取自會幕。我們將逐字呈現這些段落,並附上簡短的說明:——**הוד והדר לבשת**(hod vehadar labashta)。「你以尊榮威嚴為衣。」原文**לבשת**(labashta)在談到祭司的衣服或服裝時經常使用。《詩篇》104:2 **עטה אור כשלמה**(oteh or cassalmah)。「以光為衣披在身上。」這是神聖臨在的明顯象徵;至聖所中顯著的光芒就是以此概念來指出的;從這個單一的例子中,引申出一個比喻,以普遍而廣泛地表達上帝那不可言喻的榮耀。**נוטה שמים כיריעה**(noteh shamayim kayeriah)。「鋪張穹蒼如幔子。」這裡譯為「幔子」的詞**יריעה**(yeriyah),是指整個會幕的幔子或遮蓋物。這也可能暗指那些張在廣場上方的幔子或遮陽篷,人們在婚禮、宴會、宗教節日上坐在下面,這些幔子下面繪有精美的圖案,使其在夜間呈現出可見天空的景象。