1耶利哥的城門因以色列人就關得嚴緊,無人出入。
2耶和華曉諭約書亞說:「看哪,我已經把耶利哥和耶利哥的王,並大能的勇士,都交在你手中。
3你們的一切兵丁要圍繞這城,[一日]圍繞一次,六日都要這樣行。
4七個祭司要拿七個羊角走在[約]櫃前。到第七日,你們要繞城七次,祭司也要吹角。
5他們吹的角聲拖長,你們聽見角聲,眾百姓要大聲呼喊,城牆就必塌陷,各人都要往前直上。」
6嫩的兒子約書亞召了祭司來,吩咐他們說:「你們抬起約櫃來,要有七個祭司拿七個羊角走在耶和華的[約]櫃前」;
7又對百姓說:「你們前去繞城,帶兵器的要走在耶和華的[約]櫃前。」
8約書亞對百姓說完了話,七個祭司拿七個羊角走在耶和華面前吹角;耶和華的約櫃在他們後面跟隨。
9帶兵器的走在吹角的祭司前面,後隊隨着[約]櫃行。[祭司]一面走一面吹。
10約書亞吩咐百姓說:「你們不可呼喊,不可出聲,連一句話也不可出你們的口,等到我吩咐你們呼喊的日子,那時才可以呼喊。」
11這樣,他使耶和華的[約]櫃繞城,把城繞了一次;眾人回到營裏,就在營裏住宿。
12約書亞清早起來,祭司又抬起耶和華的[約]櫃。
13七個祭司拿七個羊角在耶和華的[約]櫃前,時常行走吹角;帶兵器的在他們前面走,後隊隨着耶和華的[約]櫃行。[祭司]一面走一面吹。
14第二日,眾人把城繞了一次,就回營裏去。六日都是這樣行。
15第七日清早,黎明的時候,他們起來,照樣繞城七次;惟獨這日把城繞了七次。
16到了第七次,祭司吹角的時候,約書亞吩咐百姓說:「呼喊吧,因為耶和華已經把城交給你們了!
17這城和其中所有的都要在耶和華面前毀滅;只有妓女喇合與她家中所有的可以存活,因為她隱藏了我們所打發的使者。
18至於你們,務要謹慎,不可取那當滅的物,恐怕你們取了那當滅的物就連累以色列的全營,使全營受咒詛。
19惟有金子、銀子,和銅鐵的器皿都要歸耶和華為聖,必入耶和華的庫中。」
20於是百姓呼喊,[祭司]也吹角。百姓聽見角聲,便大聲呼喊,城牆就塌陷,百姓便上去進城,各人往前直上,將城奪取;
21又將城中所有的,不拘男女老少,牛羊和驢,都用刀殺盡。
22約書亞吩咐窺探地的兩個人說:「你們進那妓女的家,照着你們向她所起的誓,將那女人和她所有的都從那裏帶出來。」
23當探子的兩個少年人就進去,將喇合與她的父母、弟兄,和她所有的,並她一切的親眷,都帶出來,安置在以色列的營外。
24眾人就用火將城和其中所有的焚燒了;惟有金子、銀子,和銅鐵的器皿都放在耶和華殿的庫中。
25約書亞卻把妓女喇合與她父家,並她所有的,都救活了;因為她隱藏了約書亞所打發窺探耶利哥的使者,她就住在以色列中,直到今日。
26當時,約書亞叫眾人起誓說:「有興起重修這耶利哥城的人,當在耶和華面前受咒詛。 他立根基的時候,必喪長子, 安門的時候,必喪幼子。」
27耶和華與約書亞同在,約書亞的聲名傳揚遍地。
約書亞記 第6章
【第6節】要剛強——**חזקו**(chizku),這個詞在《出埃及記》4:21(注)和9:15(注)中也用來指法老心硬。請參閱那裡的注釋。七十士譯本在這一節和下一節中譯為:「**Ανδριζου και ισχυε**」(Andrizou kai ischue),意為「要作大丈夫,要剛強」;聖保羅似乎從中借用了他的思想,如《哥林多前書》16:13:「**Στηκετε εν τῃ πιστει· ανδριζεσθε, κρατιουσθε**」(Stēkete en tē pistei; andrizesthe, kratiousthe),意為「你們務要在真道上站立得穩;要作大丈夫——行事像英雄;要剛強有力。」
【第8節】耶和華——在你前面行——為你預備道路,引導你。他必與你同在——在你一切的旅程中陪伴你,在你一切的事業中幫助你。他必不撇下你——你的期望,無論多麼強烈和廣泛,絕不會落空:你對他的期望絕不會過高。也不丟棄你——他知道沒有他你什麼都不能做,因此他會繼續與你同在,而且是以這樣的方式,使能力的卓越顯明是出於他,而非出於人。
【第9節】摩西寫了這律法——不是指整部《摩西五經》,而是指前面幾章所提到的訓詞和誡命,或者最有可能的是《申命記》。有些拉比曾聲稱摩西寫了十三份完整的《摩西五經》;他給十二個支派各一份,第十三份則存放在約櫃旁。這種說法不值得採信。有些人認為他寫了兩份,其中一份按照本節所說的,交給祭司和利未人供大眾使用;另一份則存放在約櫃旁,作為標準副本以供參考,並作為對百姓的見證,以防他們違背律法或崇拜偶像。這第二份副本被認為是指《申命記》31:26。由於律法本質上是上帝與百姓之間的聖約或契約,因此很自然地會認為有兩份副本,以便每個締約方都有一份:因此,一份存放在約櫃旁,這是上帝的副本;另一份交給祭司和利未人,這是百姓的副本。
【第10節】每逢七年的末一年——你就要宣讀這律法——每逢第七年是豁免年(《申命記》15:1),那時百姓的心靈處於一種特殊的莊嚴狀態,更能專心聆聽並從上帝的話語中獲益。我因此也認為這裡指的是整部《申命記》,因為它獨自包含了整部《摩西五經》的精髓。一些主要的猶太拉比也這樣理解這段經文。奇怪的是,這條關於每七年公開宣讀律法的誡命,卻很少被遵守。從《約書亞記》8:30所提到的時間(那時首次公開宣讀律法)直到約沙法王統治時期(《歷代志下》17:7),似乎沒有任何公開的七年宣讀——這段時期長達530年。下一次七年宣讀直到約西亞王統治的第十八年(《歷代志下》34:30),相隔了282年。從那時起,直到巴比倫被擄歸回(《尼希米記》8:2),我們也沒有發現任何其他公開提及的宣讀。從那時起直到耶路撒冷被毀,也沒有任何其他記錄。參見多德(Dodd)。
【第16節】看哪,你必與你列祖同睡——**שכב**(shocheb),你必躺下;它意指休息,在睡眠中安息,並引申為死亡。我們不能過於強調這個詞來證明靈魂的不朽,或者證明摩西時代的人對靈魂的獨立存在有清晰的認識。然而,約拿單·本·烏西爾(Jonathan ben Uzziel)在他的他爾根(Targum)中以這種方式理解這個詞,他將其釋義為:「你必與你列祖同臥塵土;你的靈魂(**נשמתך**,nishmethach)必與你列祖一同存放在來世生命的寶庫中。」
【第18節】我必轉臉不顧——收回我的認可和保護。這是聖經中這個詞的一般含義。
【第19節】你們要寫這歌——就是下一章所記載的歌。在古代,凡是極其重要且與大眾相關的事物,都會被譜成詩歌,因為這是最能讓人記住的方法,尤其是在書寫尚不普及的時代。甚至散文有時也會被吟唱。希羅多德的歷史被分為九卷,每卷都以九位繆斯女神之一的名字命名,因為這些書卷在古代是被人吟唱的。據說荷馬曾遊歷希臘各城吟唱他的詩歌。亞里斯多德觀察到,古代的人們會吟唱他們的法律。西塞羅也提到,古羅馬人有在公共節慶中吟唱英雄讚歌的習俗。歐洲北部居民,特別是愛爾蘭和蘇格蘭,也有這種情況;因此產生了奧西恩(Ossian)等人的蓋爾語詩歌。參見多德(Dodd);並參閱《出埃及記》15:1的注釋,該處對此主題有詳細論述。
【第21節】這歌必作見證攻擊他們——因為歌中預言了他們普遍的背道,但其方式是向他們展示如何避免邪惡;如果他們不避免邪惡,而所威脅的懲罰臨到他們,那麼這歌就必作見證攻擊他們,表明他們已經得到了充分的警告,本可以為上帝而活,從而避免這些災難。
【第26節】將這律法書——這份標準副本,所有抄本最終都必須以此為準:另一份副本則交給了祭司。參閱《申命記》31:9的注釋。
【第27節】我還活著的時候——你們就常常悖逆——這個民族的性情如此傾向於違背道德良善,以至於摩西認為他可以根據已經發生的事情來推斷將來會發生的事情,這是合理的。
1. 從未有哪個民族像他們這樣得到如此充分和忠實的警告,從這一點我們就可以看出,他們並非處於某種致命的、強制性的必然性之下,必須向上帝犯罪;他們本可以避免犯罪,但他們不願意。上帝一直與他們同在,幫助他們,直到他們屢次激怒他,迫使他離開:因此,極大的忿怒臨到他們,因為他們本可以為上帝的榮耀而活,卻選擇犯罪。那些濫用上帝恩典的人,不僅會被奪去恩典,還會因濫用恩典和犯罪而受到懲罰。每一項罪都是雙重的,必須受到雙重懲罰;因為:1. 恩典被抗拒;2. 罪行被犯下;上帝將為這兩者施行審判。
2. 令人驚訝的是,儘管猶太人眼前有如此多的上帝公義的例子,他們卻如此不受影響;而那些領受了上帝福音的外邦人,卻表現得好像上帝不再懲罰過犯,或者他對他們如此偏袒,以至於會饒恕那些雅各後裔仍受其公義之手重壓的罪孽!讓他們警惕吧,因為如果上帝不顧惜原來的枝子,他也不會顧惜他們。如果他們像猶太人那樣犯罪,他們就可以預期與他們一同承受懲罰。上帝對待國家的方式,也會對待那些拒絕他憐憫或踐踏他恩典的個人;犯罪卻不藉著悔改和信心歸向上帝的靈魂,必將死亡。這是上帝永不改變的旨意,每天都證明他嚴格遵守這一旨意。
3. 摩西為此場合所作的頌歌,可能配上了某些活潑動人的曲調,並由百姓吟唱。記住這樣一首歌比記住等量的散文要容易得多。整首歌還會加上抑揚頓挫和曲調的特點,使其經常被重複;從而確保它被記住。詩歌雖然常常,甚至普遍被濫用,但它仍然是上帝的恩賜,可以在他的事奉中發揮最佳效果。《舊約》中有相當大一部分是以詩歌形式寫成的;特別是整部《詩篇》,《以賽亞書》的大部分,《耶利米哀歌》,以及許多小先知書。那些反對在上帝事奉中使用詩歌創作的人,是在反對他們不理解的事物。人所擁有的一切都應該獻給他的創造主,並用於他的事奉;不僅是他的心靈和思想的能量,他身體的物理力量,還有他聲音的音樂音調和抑揚頓挫。
【引言】摩西的預言性歷史詩歌,闡明上帝教義的本質(《申命記》32:1-3)。上帝的品格(《申命記》32:4)。百姓的敗壞(《申命記》32:5-6)。他們被呼召記念上帝的慈愛(《申命記》32:7),以及他在曠野旅程中對待他們的方式(《申命記》32:8-14)。他們的忘恩負義和罪孽(《申命記》32:15-18)。他們受到上帝審判的威脅(《申命記》32:19-28)。因他們的罪孽而發出的悲痛哀歌(《申命記》32:29-35)。為他們著想的恩典旨意,夾雜著對他們多重偶像崇拜的責備,以及對上帝仇敵的威脅(《申命記》32:36-42)。應許外邦人得救(《申命記》32:43)。摩西唱完這歌後,熱切勸勉百姓順服(《申命記》32:44-47)。上帝召他上山,使他看見美地,然後死去(《申命記》32:48-52)。
【第1節】關於這首頌歌無與倫比的卓越之處,評論家、批評家和詩人已著述甚多——最好的評判者都認為它包含了幾乎所有文學體裁的卓越典範。它極具詩意,甚至連遲鈍的猶太人也發現無法以散文形式書寫;因此,在每本希伯來文聖經中,它都以其獨特的半行或短半行形式(這是希伯來詩歌的普遍形式)被標示為詩歌;如果以同樣的方式翻譯,它將更容易理解。這首歌本身在抄寫者和翻譯者手中都遭受了損害,前者在不同地方誤認了一些字母,並在其他地方錯誤地組合了它們。至於翻譯者,他們大多隨心所欲,從善良的艾因斯沃思先生(Mr. Ainsworth)以最無生氣的押韻譯本毀壞了它,到某些後來的詩人,他們不敬地將其鑄入歐洲模式。請參閱本章末尾的觀察(《申命記》32:52)。願天發出聲音——願天使和世人聆聽,願上帝的這見證在天上和地上都被記錄下來。天地被呼籲作為永恆的見證。
【第2節】我的教訓——**לקחי**(likchi),源自**לקח**(lakach),意為「取走、帶走」;藉由雄辯或說服性的言語吸引或贏得人心。因此,七十士譯本將此詞譯為**αποφθεγμα**(apophthegma),意為「格言、警句」,用於規範道德行為——這首無與倫比的頌歌中的話語,正是如此。必如雨點滴落——它將像陣雨一樣,一滴一滴地降下,緩慢而清晰地開始,然後越來越多地增加,直到公義的豐盛傾瀉而下,神聖啟示的全部經典得以完成。我的言語必如露珠滴下——**אמרתי**(imrathi);我親切、友善、充滿感情的言語將溫柔輕柔地降落在耳中和心中,如同露珠,滋潤並清新周圍的一切。在炎熱地區,露水常是雨水的替代品,沒有它就沒有肥沃,尤其是在那些很少下雨的地方。只有在這樣的地方,這裡所用的比喻才能完美地被感受。荷馬在談到奧德修斯(Ulysses)的雄辯時,也使用了類似的比喻,他在《伊利亞特》第三卷221節中說:——**Αλλ' ὁτε δη ῥοπα τε μεγαλην εκ στηθεος ἱει, Και επεα νιφαδεσσιν εοικοτα χειμεριῃσιν**——「但當他發言時,何等雄辯滔滔!柔和如冬日飄落的雪片。」關於露水如何產生,哲學家們尚未達成一致。長期以來,人們認為露水是降下的,與雨水的區別僅在於量少與量多;但一位法國化學家的實驗似乎證明,露水是以輕薄的蒸汽上升,然後遇到較冷的空氣區域,凝結後降落到地面。其他最近的實驗,雖然沒有完全推翻前者,但已使露水上升的學說變得可疑。儘管我們對其產生方式沒有確切的了解,但我們知道它的存在,並且它具有本質上的作用。我們對上帝的話語及其所產生的蒙福效果,也了解這麼多:上帝已經說話,他話語的進入帶來光明和生命。參閱《創世記》2:6的注釋。如細雨——**שעירם**(seirim),源自**שער**(saar),意為「粗糙、狂暴」;指伴隨強風的驟雨。又如甘霖——**רביבים**(rebibim),源自**רבה**(rabah),意為「增多、大大增加」;指一陣又一陣的雨,或者說是一種持續不斷的雨,其雨滴在地上多得無法計算;這或許是指東方的雨季,或是指那些對穀物生長和成熟至關重要的早雨和晚雨。毫無疑問,這些不同的表達方式指出上帝話語或啟示的巨大多樣性,使其適合於每個地方、場合、人物和狀態;「於教訓、督責、使人歸正、教導人學義都是有益的」。因此使徒說,上帝在古時藉著眾先知,多次多方地曉諭列祖;在這末世,藉著他的兒子曉諭我們(《希伯來書》1:1-2)。藉著每一位先知、傳福音者和使徒,上帝都說著一種特殊的語言;這一切都是他的教義,他偉大的教導體系,為要啟發和拯救世人的靈魂。但有些部分像驟雨,其中顯露出上帝對罪人的忿怒風暴。另一些則像綿綿細雨,為穀物的發芽預備土壤,使其生根。還有一些則像露水,溫和輕柔地滲透著定罪、勸說、責備和安慰。希望有效地運用這話語的義人傳道者,必須密切注意這些區別,以便正確地分解真理的道,並在適當的時候將生命之糧分給每一位聽眾。