1你們要稱你們的弟兄為阿米,稱你們的姊妹為路哈瑪。
2你們要與你們的母親大大爭辯; 因為她不是我的妻子, 我也不是她的丈夫。 叫她除掉臉上的淫像 和胸間的淫態,
3免得我剝她的衣服, 使她赤體,與才生的時候一樣, 使她如曠野,如乾旱之地, 因渴而死。
4我必不憐憫她的兒女, 因為他們是從淫亂而生的。
5他們的母親行了淫亂, 懷他們的[母]做了可羞恥的事, 因為她說:我要隨從所愛的; 我的餅、水、羊毛、麻、油、酒 都是他們給的。
6因此,我必用荊棘堵塞她的道, 築牆擋住她, 使她找不着路。
7她必追隨所愛的,卻追不上; 她必尋找他們,卻尋不見, 便說:我要歸回前夫, 因我那時的光景比如今還好。
8她不知道是我給她五穀、新酒,和油, 又加增她的金銀; 她卻以此供奉巴力。
9因此到了收割的日子, 出酒的時候, 我必將我的五穀、新酒收回, 也必將她應當遮體的羊毛和麻奪回來。
10如今我必在她所愛的眼前顯露她的醜態; 必無人能救她脫離我的手。
11我也必使她的宴樂、節期、月朔、安息日, 並她的一切大會都止息了。
12我也必毀壞她的葡萄樹和無花果樹, 就是她說「這是我所愛的給我為賞賜」的。 我必使這些樹變為荒林, 為田野的走獸所吃。
13我必追討她素日給諸巴力燒香的罪; 那時她佩帶耳環和別樣妝飾, 隨從她所愛的,卻忘記我。 這是耶和華說的。
14後來我必勸導她,領她到曠野, 對她說安慰的話。
15她從那裏出來,我必賜她葡萄園, 又賜她亞割谷作為指望的門。 她必在那裏應聲, 與幼年的日子一樣, 與從埃及地上來的時候相同。
16耶和華說:「那日你必稱呼我伊施,不再稱呼我巴力;
17因為我必從我民的口中除掉諸巴力的名號,這名號不再提起。
18當那日,我必為我的民,與田野的走獸和空中的飛鳥,並地上的昆蟲立約;又必在國中折斷弓刀,止息爭戰,使他們安然躺臥。
19我必聘你永遠歸我為妻,以仁義、公平、慈愛、憐憫聘你歸我;
20也以誠實聘你歸我,你就必認識[我]-耶和華。
21耶和華說:那日我必應允, 我必應允天,天必應允地;
22地必應允五穀、新酒,和油, 這些必應允耶斯列[民]。
23我必將她種在這地。 素不蒙憐憫的,我必憐憫; 本非我民的,我必對他說: 你是我的民; 他必說:[你是]我的上帝。」
何西阿書 第2章
【第7節】但從她根的枝子而出——從她所出的同一根源發出的枝子。這指的是她的兄弟托勒密·歐厄爾革特斯(Ptolemy Euergetes),他為報復妹妹之死,率領大軍攻打塞琉古·卡利尼庫斯(Seleucus Callinicus),奪取了他一些最好的據點,實際上是從托魯斯山到印度之間的所有亞洲領土,並帶著巨額戰利品——四萬他連得銀子、珍貴器皿和兩千五百尊神像——返回埃及,而卡利尼庫斯竟不敢與他交戰。我只能點到為止地提及這些歷史事實,以免這些注釋過於冗長。
【第8節】他將繼續更多年——塞琉古·卡利尼庫斯(流亡者)因墜馬而死;托勒密·歐厄爾革特斯比他多活了四五年。——牛頓主教。
【第9節】於是南方的王——托勒密·歐厄爾革特斯——將進入他的國——即塞琉古·卡利尼庫斯的國。並將返回——托勒密·歐厄爾革特斯聽聞埃及發生叛亂,被迫迅速返回鎮壓;否則他將徹底摧毀卡利尼庫斯的王國。
【第10節】但他的兒子們將被激動——即卡利尼庫斯的兒子們,他們是塞琉古·克勞努斯(Seleucus Ceraunus)和安提阿古(Antiochus),後者被稱為大帝。將聚集大軍——塞琉古·克勞努斯確實聚集了大量軍隊,意圖奪回他父親的領土;但由於沒有錢支付軍餉,他們發生兵變,他被自己的兩名將軍毒死。他的兄弟安提阿古隨後被擁立為王;因此,只有其中一個兒子確實前來,並氾濫,並經過;他奪回了塞琉西亞,並收復了敘利亞。他隨後返回,擊敗了埃及將軍尼古拉斯(Nicolaus);並且似乎打算入侵埃及,因為他甚至來到了他的堡壘,即埃及的邊境。
【第11節】南方的王——托勒密·菲洛帕特(Ptolemy Philopater),他繼承了他父親歐厄爾革特斯。將出來與他爭戰——他確實出來到了拉菲亞(Raphia),在那裡與安提阿古相遇,兩位國王之間發生了一場可怕的戰役。而他(安提阿古,北方的王)將派出大軍——人數達六萬二千步兵、六千騎兵和一百零二頭大象;然而這大軍卻被交在他(南方的王)手中;因為托勒密取得了完全的勝利。拉菲亞和其他鄰近城鎮都歸順了勝利者;安提阿古被迫帶著他潰散的軍隊撤退到安提阿,從那裡他派人請求和平。參見《馬加比書》三書 1:1-6 和波利比烏斯(Polybius)《歷史》第五卷。
【第12節】他的心將被高舉——如果托勒密善用他的勝利,他本可以奪取安提阿古的整個帝國;但他卻屈服於驕傲和罪惡的縱慾生活,以不光彩的條件締結了和平;儘管他取得了巨大的勝利,但他的王國並未因此而鞏固,因為他的臣民不滿,並反叛他,或者至少產生了相當大的不滿。
【第13節】北方的王將返回——在若干年後——大約十四年後,安提阿古確實返回了,當時菲洛帕特已死,他的兒子托勒密·厄庇法涅斯(Ptolemy Epiphanes)還是個未成年人。他帶來了更龐大的軍隊和更多的財富;這些是他最近一次東方遠征所收集的。
【第14節】許多人將起來攻擊南方的王——安提阿古和馬其頓王腓力(Philip)聯合起來入侵埃及。你百姓中的強盜——那些背離信仰的猶太人,在斯科帕斯(Scopas)手下投靠托勒密——將高舉自己以建立異象——即在埃及建造一座類似耶路撒冷聖殿的殿宇,希望藉此應驗以賽亞書 30:18-25 的預言,該預言似乎暗示猶太人和埃及人將成為一個民族。他們現在背叛了托勒密,轉而投靠安提阿古;這大大促成了預言中關於猶太人將遭遇災難的應驗。但他們將跌倒——因為斯科帕斯帶著托勒密的大軍前來;當安提阿古忙於其他地方時,他攻佔了科勒敘利亞和巴勒斯坦,征服了猶太人,在耶路撒冷沿海設立了衛兵,並帶著大量戰利品返回埃及。
【第15節】於是北方的王——安提阿古前來收復猶大。托勒密派斯科帕斯去抵抗他;但斯科帕斯在約旦河源頭附近被擊敗,被迫與一萬人一同避難於西頓。安提阿古追擊並圍困他;斯科帕斯因飢餓被迫無條件投降,只保住了性命。安提阿古隨後圍攻並攻佔了幾座堅固的城池;簡而言之,他所向披靡;以至於南方的王托勒密和他的精選百姓,即他最能幹的將軍們,都無法抵抗他。
【第16節】他將站在榮耀之地——猶大。因為他征服了巴勒斯坦;猶太人為他提供糧食,並協助他攻佔斯科帕斯留在耶路撒冷城堡中的駐軍。這地將被他手所毀滅——或者說,這地將在他手中得以完善。因為安提阿古對猶太人施以厚恩:他將那些分散的人帶回,並使他們重新定居於這地;免除了祭司和利未人的一切貢賦等。
【第17節】他也要定意進入——安提阿古原打算率軍進入埃及;但他認為最好以詭計行事,因此提議與他的女兒克麗奧佩脫拉(Cleopatra)締結婚約,這裡稱她為「眾女子之女」,因其美貌與才華出眾。他表面上這樣做,是「有正直人與他同在」。或者,如七十士譯本所載:「**καὶ εὐθεῖα πάντα μετ' αὐτοῦ ποιήσει**」(kai eutheia panta met' autou poiesei,他將使一切與他同歸於正直),即他行事彷彿只受最正直的意圖驅使。但他意圖讓他的女兒成為托勒密的陷阱,因此打算腐蝕她,使她背叛她的丈夫。但她不會站在他這邊——相反,她丈夫的利益對她來說比她父親的更為重要;藉著她,托勒密得以警惕安提阿古的意圖。
【第18節】他將轉臉攻擊眾海島——安提阿古裝備了一支由一百艘大型船隻和兩百艘小型船隻組成的龐大艦隊,並用這支艦隊征服了地中海沿岸的大部分海濱地區,並佔領了許多島嶼,如羅德島、薩摩斯島、優卑亞島、科洛豐島等。但有一位將領為他自己——或作「一位將軍」。執政官阿西利烏斯·格拉布里奧(Acilius Glabrio)使這羞辱止息;他在溫泉關擊敗並擊潰了安提阿古的軍隊,將他逐出希臘。因此,他迫使安提阿古支付他原希望強加於他人的貢賦;因為他只同意在安提阿古支付戰爭費用——一萬五千他連得——的條件下給予和平;其中五百他連得當場支付,兩千五百他連得在元老院批准和平時支付,其餘一萬兩千他連得在十二年內每年支付一千他連得。參見波利比烏斯《使節錄》和阿庇安《敘利亞戰爭》。因此:——沒有他自己的羞辱——阿西利烏斯沒有戰敗,也沒有走錯一步,使安提阿古帶給羅馬人的羞辱轉嫁到他自己身上。
【第19節】他將轉臉朝向他自己國家的堡壘——在這次可恥的失敗之後,安提阿古逃到撒狄,然後到阿帕米亞,第二天進入敘利亞,到達他自己的堡壘安提阿,從那裡他派遣使者談判和平;並被迫承諾支付上述巨額款項。但他將跌倒並仆倒——由於籌集規定款項面臨巨大困難,他進軍東部省份徵收欠稅;在埃利邁斯(Elymais)試圖搶劫宙斯·貝勒斯(Jupiter Belus)神廟時,遭到當地民眾的反抗,他和他的隨從被殺。這是狄奧多羅斯·西庫魯斯(Diodorus Siculus)、斯特拉波(Strabo)和查士丁(Justin)對他死亡的記載。但其他人的記載則各不相同;有些人說他是在一次宴會上因醉酒而懲罰了一些自己人,結果被他們暗殺。——奧雷利烏斯·維克托(Aurelius Victor)如是說。聖傑羅姆(St. Jerome)說他在與埃利邁斯居民的戰鬥中喪生。簡而言之,他死亡的方式不確定;或許先知說「他將跌倒並仆倒,且不復存在」正是指這一情況。
【第20節】那時,將有一個徵稅者在他的位上興起——塞琉古·菲洛帕特(Seleucus Philopater)繼承了他父親安提阿古的王位。他派遣他的財政大臣赫利奧多魯斯(Heliodorus)去奪取存放在耶路撒冷聖殿中的錢財,這裡稱之為「國度的榮耀」,參見《馬加比書》二書 9:23。他為了支付羅馬人的年稅而捉襟見肘,以至於不得不不斷向臣民徵稅。他將被毀滅,不是在憤怒中——與敵人作戰,也不是在戰鬥中——率領軍隊;而是卑鄙而陰險地,被他的財政大臣赫利奧多魯斯所害,後者希望取而代之。
【第21節】在他的位上將興起一個卑鄙的人——這就是安提阿古,綽號厄庇法涅斯(Epiphanes)——「顯赫者」。他們沒有將王國的榮譽歸給他:他父親去世時,他正在雅典,從羅馬回來的路上;赫利奧多魯斯已自立為王,還有其他人也如此。但安提阿古卻和平地進入,因為他藉著奉承取得了王國。他奉承帕加馬王歐墨涅斯(Eumenes)和他的兄弟阿塔盧斯(Attalus),並獲得了他們的幫助。他奉承羅馬人,派遣使者討好他們,並支付拖欠的貢賦。他奉承敘利亞人,獲得了他們的同意;正如他奉承敘利亞人,他們也奉承他,給他「厄庇法涅斯」——「顯赫者」的稱號。但正如先知在此稱他為「卑鄙的人」,這從波利比烏斯在《雅典人》第五卷中對他的描述中可見一斑:「他與任何人為伴:他光顧普通商店,與工匠閒聊:他常去普通酒館,與最卑微的人一同吃喝,唱著淫蕩的歌曲」等等。因此,一位同時代的作家,以及後來的其他人,都稱他為「厄庇馬涅斯」(Epimanes)——「瘋子」,而非「厄庇法涅斯」。
【第22節】並以洪水般的軍力——在他面前被淹沒的軍力,是指他王位的競爭者。他們被歐墨涅斯和阿塔盧斯的軍隊擊敗;並因安提阿古從雅典的到來而潰散,他的出現打亂了他們所有的計劃。聖約的君王——這就是大祭司奧尼亞斯(Onias),他被安提阿古罷免,並將雅遜(Jason)取而代之,雅遜曾給他一大筆錢;然後又將邪惡的米尼勞斯(Menelaus)取代雅遜,米尼勞斯給了他更大的數額。因此,他在與雅遜所立的盟約中行事詭詐。
【第23節】他將興起——從羅馬,他在那裡曾是支付他父親稅款的人質。將以少數人變得強大——起初,當他抵達安提阿時,支持他的人很少,因為王位的許多競爭者使人民極度分裂;但在歐墨涅斯和阿塔盧斯的支援下,他的人數增多,他變得強大。
【第24節】他將和平地進入最肥沃的地方——即最富饒的省份——科勒敘利亞和巴勒斯坦。他將做他父親們和祖父們從未做過的事——他變得慷慨大方,將敵人的戰利品、聖殿的掠奪物、朋友的財富以及他自己的收入散發給他們。他花費巨資舉辦公共表演,並向人民施捨。我們在《馬加比書》一書 3:30 中讀到:「他在慷慨施予禮物方面,超越了所有在他之前的君王。」這些話幾乎與先知的話語相同;或許這位次經作者並無意抄襲。他有時會走到街上,撒出一把錢,喊道:「誰有福氣,誰就拿去吧。」他將預謀他的計謀——由於年輕的埃及國王托勒密·菲洛米特(Ptolemy Philometer)的監護人歐拉烏斯(Eulaeus)和萊納烏斯(Lenaeus)要求安提阿古歸還科勒敘利亞和巴勒斯坦,而他拒絕了,他預見到他可能與那個王國發生戰爭;因此他預謀計謀——制定了各種計劃來阻止這一切;他視察了堅固的據點和邊境地區,以確保它們處於防禦狀態。他這樣做了一段時間——他花費了幾年時間準備對埃及的敵對行動。
【第25節】他將激發他的力量——安提阿古率領大軍攻打南方的王托勒密(埃及);而埃及將軍們也集結了強大的軍隊。被激發去戰鬥——兩軍在培琉喜阿姆(Pelusium)和卡修斯山(Mount Casius)之間相遇;但他(南方的王)無法站立——埃及軍隊被擊敗。下一次戰役他取得了更大的成功;他擊潰了埃及軍隊,佔領了孟斐斯,並控制了除亞歷山大以外的所有埃及,參見《馬加比書》一書 1:16-19。所有這些優勢都是他通過預謀計謀獲得的;很可能是通過腐蝕他的大臣和將領。托勒密·馬克隆(Ptolemy Macron)將塞浦路斯交給了安提阿古;而亞歷山大里亞人則被引導放棄對托勒密·菲洛米特的效忠,擁立他的弟弟歐厄爾革特斯(Euergetes)或菲斯孔(Physcon)為王。所有這些無疑都是安提阿古的腐蝕所致。見下文。
【第26節】是的,那些吃他食物份額的人——這證明了前面所提的,安提阿古的陰謀詭計,腐蝕了托勒密的大臣和官員,是埃及王所遭遇一切災難的原因。那些吃他食物份額的人——那些受他信任和支薪,掌握國家機密的人,背叛了他;這些人是毀滅他和他軍隊的手段,以至於他被擊敗,如前所述。
【第27節】這兩位君王的心都將圖謀惡事——即安提阿古和托勒密·菲洛米特,後者是前者的侄子,安提阿古現在假裝非常關心他的利益,因為亞歷山大里亞人已背棄了他,並擁立他的弟弟歐厄爾革特斯為王。當安提阿古來到孟斐斯時,他和菲洛米特在同一張桌子上頻繁會談;在這些時候,他們彼此說謊,安提阿古聲稱對他的侄子懷有深厚友誼,並關心他的利益,但心裡卻打算通過煽動兩兄弟之間已存在的紛爭來毀滅這個王國。另一方面,菲洛米特則對他的叔叔關心他的事務表示極大感激,並將戰爭的責任歸咎於他的大臣歐拉烏斯;同時他卻說謊,決定盡快與他的兄弟和解,並聯合他們所有的力量來對抗他們詭詐的叔叔。但這不會成功——兩人都沒有達到目的;因為所定的時候還沒有到。
【第28節】那時,他將帶著豐厚的財富返回他的國家——安提阿古確實帶著從埃及掠奪的財富返回了;參見《馬加比書》一書 1:19, 20。他聽說有他死亡的傳聞,耶路撒冷的居民為此大肆慶祝:——他的心將反對聖約——他決心進行嚴厲的報復,而且他有一個明顯的藉口,因為被剝奪大祭司職位的雅遜,聽聞安提阿古死亡的傳聞,集結軍隊,攻打耶路撒冷,佔領了它,並迫使大祭司米尼勞斯躲進城堡。安提阿古率領大軍攻打耶路撒冷;攻破城池;殺害了四萬居民;又將同樣多的人賣為奴隸;煮豬肉,並用肉湯灑在聖殿和祭壇上;闖入至聖所;奪走了金器皿和其他聖物,價值一千八百他連得;恢復米尼勞斯的職位;並任命一個弗里吉亞人腓力(Philip)為猶大總督。《馬加比書》一書 1:24;《馬加比書》二書 5:21。普賴多(Prideaux)和牛頓(Newton)。這些就是我們所稱的「功績」;完成這些後,他返回了自己的國家。
【第29節】在所定的時候,他將返回——發現他的詭計已被識破,兩兄弟已聯合他們的謀略和力量互相支持,他便撕下了偽裝;在早春集結了一支大軍,他穿過科勒敘利亞;進入埃及;孟斐斯的居民向他投降後,他輕鬆行軍至亞歷山大。但先知說:「這將不像前一次,也不像後一次」:他沒有像前一次在培琉喜阿姆擊敗埃及軍隊那樣成功;也沒有像後一次佔領孟斐斯,征服除亞歷山大以外的所有埃及那樣成功。見其原因。
【第30節】因為基提的船隻將來攻擊他——基提眾所周知是指羅馬帝國。安提阿古當時正全速進軍圍攻亞歷山大,距離該城七英里時,聽說有來自羅馬的船隻抵達那裡,船上載有元老院的使節。他前去迎接他們。他們向他遞交了元老院的信件,信中命令他,若不停止對他侄子們的戰爭,將招致羅馬人民的不悅。安提阿古說他會去諮詢他的朋友;於是使節之一波皮利烏斯(Popilius)拿起他的手杖,立刻在安提阿古站立的沙地上畫了一個圓圈,命令他在給出明確答覆之前不得越過這個圓圈。安提阿古受到恐嚇,說他會遵從元老院的一切指示;幾天後便開始行軍,返回敘利亞。這得到了波利比烏斯、李維(Livy)、維勒尤斯·帕特爾庫盧斯(Velleius Paterculus)、瓦萊里烏斯·馬克西姆斯(Valerius Maximus)和查士丁的證實。因此他將憂傷——波利比烏斯說:「憂傷和呻吟」;既受辱,又被貶低,且失望。對聖約懷怒——因為他將怒氣發洩在猶太人身上;他派遣他的將軍阿波羅尼烏斯(Apollonius)率領兩萬二千人攻打耶路撒冷,洗劫並放火焚燒了這座城市,拆毀了周圍的房屋,殺害了許多人,並在一個高地上建造了一座城堡,俯瞰聖殿,殺害了許多前來敬拜的貧苦百姓,玷污了每一個地方,以至於聖殿的禮拜完全被廢棄,所有人都逃離了這座城市。當他返回安提阿時,他頒布了一道法令,要求所有人都遵從希臘的崇拜;猶太人的崇拜被完全廢除,聖殿本身也被獻給奧林匹斯山的宙斯。當上帝能容忍這一切時,百姓的邪惡該有多大啊!在處理這些事情時,他與那些背棄聖約的人有情報往來;與邪惡的大祭司米尼勞斯和與他聯合的背道猶太人,他們不時向安提阿古提供情報,激發他攻擊耶路撒冷、聖殿和百姓。參見《馬加比書》一書 1:41, 62;《馬加比書》二書 6:1-9;約瑟夫《猶太戰爭》第一卷第一章第一節證實。牛頓主教在此的結語非常出色:「在此稍作停留,反思這預言關於埃及和敘利亞,從亞歷山大去世到安提阿古·厄庇法涅斯時代,是何等詳細和具體,實屬恰當。在那個時代的任何作者中,都找不到如此簡潔、全面和有條理的關於他們的君王和事務的記載。這預言實際上比任何歷史都更完善,而且不僅對安提阿古·厄庇法涅斯時代,而且對其後的時代也同樣奇妙地精確,我們可以用受默示的作者的話來總結:『除了那掌管時機的人,沒有人能如此宣告時機。』」