1你們要追求愛,也要切慕屬靈的[恩賜],其中更要羨慕的,是作先知講道。
2那說方言的,原不是對人說,乃是對上帝說,因為沒有人聽出來。然而,他在心靈裏卻是講說各樣的奧祕。
3但作先知講道的,是對人說,要造就、安慰、勸勉人。
4說方言的,是造就自己;作先知講道的,乃是造就教會。
5我願意你們都說方言,更願意你們作先知講道;因為說方言的,若不翻出來,使教會被造就,那作先知講道的,就比他強了。
6弟兄們,我到你們那裏去,若只說方言,不用啟示,或知識,或預言,或教訓,給你們講解,我與你們有甚麼益處呢?
7就是那有聲無氣的物,或簫,或琴,若發出來的聲音沒有分別,怎能知道所吹所彈的是甚麼呢?
8若吹無定的號聲,誰能預備打仗呢?
9你們也是如此。舌頭若不說容易明白的話,怎能知道所說的是甚麼呢?這就是向空說話了。
10世上的聲音,或者甚多,卻沒有一樣是無意思的。
11我若不明白那聲音的意思,這說話的人必以我為化外之人,我也以他為化外之人。
12你們也是如此,既是切慕屬靈的[恩賜],就當求多得造就教會的恩賜。
13所以那說方言的,就當求着能翻出來。
14我若用方言禱告,是我的靈禱告,但我的悟性沒有果效。
15這卻怎麼樣呢?我要用靈禱告,也要用悟性禱告;我要用靈歌唱,也要用悟性歌唱。
16不然,你用靈祝謝,那在座不通方言的人,既然不明白你的話,怎能在你感謝的時候說「阿們」呢?
17你感謝的固然是好,無奈不能造就別人。
18我感謝上帝,我說方言比你們眾人還多。
19但在教會中,寧可用悟性說五句教導人的話,強如說萬句方言。
20弟兄們,在心志上不要作小孩子。然而,在惡事上要作嬰孩,在心志上總要作大人。
21律法上記着: 主說:我要用外邦人的舌頭 和外邦人的嘴唇向這百姓說話; 雖然如此, 他們還是不聽從我。
22這樣看來,說方言不是為信的人作證據,乃是為不信的人;作先知講道不是為不信的人[作證據],乃是為信的人。
23所以,全教會聚在一處的時候,若都說方言,偶然有不通方言的,或是不信的人進來,豈不說你們癲狂了嗎?
24若都作先知講道,偶然有不信的,或是不通方言的人進來,就被眾人勸醒,被眾人審明,
25他心裏的隱情顯露出來,就必將臉伏地,敬拜上帝,說:「上帝真是在你們中間了。」
26弟兄們,這卻怎麼樣呢?你們聚會的時候,各人或有詩歌,或有教訓,或有啟示,或有方言,或有翻出來的話,凡事都當造就人。
27若有說方言的,只好兩個人,至多三個人,且要輪流着說,也要一個人翻出來。
28若沒有人翻,就當在會中閉口,只對自己和上帝說就是了。
29至於作先知講道的,只好兩個人或是三個人,其餘的就當[慎思]明辨。
30若旁邊坐着的得了啟示,那先說話的就當閉口不言。
31因為你們都可以一個一個地作先知講道,叫眾人學道理,叫眾人得勸勉。
32先知的靈原是順服先知的;
33因為上帝不是叫人混亂,乃是叫人安靜。
34婦女在會中要閉口不言,像在聖徒的眾教會一樣,因為不准她們說話。她們總要順服,正如律法所說的。
35她們若要學甚麼,可以在家裏問自己的丈夫,因為婦女在會中說話原是可恥的。
36上帝的道理豈是從你們出來嗎?豈是單臨到你們嗎?
37若有人以為自己是先知,或是屬靈的,就該知道,我所寫給你們的是主的命令。
38若有不知道的,就由他不知道吧!
39所以我弟兄們,你們要切慕作先知講道,也不要禁止說方言。
40凡事都要規規矩矩地按着次序行。
哥林多前書 第14章
【引言】我們應當熱切渴慕屬靈恩賜;但預言恩賜應當優先,因為它優於方言恩賜(林前14:1-2)。預言的定義(林前14:3)。如何規範這種超自然的方言恩賜,以教導來造就教會(林前14:4-13)。在禱告和感恩中如何運用(林前14:14-17)。說方言的人應當翻譯,使他人得著造就(林前14:18-22)。這在公開聚會中能帶來什麼益處(林前14:23-28)。先知或教師應當如何在教會中行事(林前14:29-33)。婦女應當在教會中保持靜默(林前14:34-35)。所有人都應當謙卑,凡事都應當憑愛心而行(林前14:36-40)。
【第1節】**要追求愛**——最熱切地努力去擁有那能包容、相信、盼望、忍受一切的愛。獲得並維持這種蒙福的狀態或許困難,但它對你現今的平安和永恆的幸福至關重要。這句話屬於前一章。**也要切慕屬靈的恩賜**——你們非常熱衷於獲得那些能增加你們世俗地位、取悅你們肉體心靈的華麗恩賜——但更應當努力獲得神的聖靈恩賜,藉此你們可以在恩典中成長,並對他人有益——尤其要切慕你們可以**說預言**——就是你們能夠教導和指引他人關於他們救恩的事。
【第2節】**那說方言的**——本章充滿了難題。聖靈在教會中突然賜予一個人某種外國語言的知識,而教會中除了他自己無人能懂,並引導他用這種語言闡述基督教的奧秘,儘管在場無人能從他的教導中獲益,這似乎不太可能。萊特富特博士(Dr. Lightfoot)調和這些難題的方式是我所見過最有可能的。他認為「方言」指的是希伯來語,並且當神賜予使徒方言恩賜時,祂恢復了對這種語言的真實知識。由於舊約聖經是用這種語言寫成的,並且其中蘊含著任何口頭翻譯都無法完全表達的美感、力量和深度,因此,為了正確闡明關於彌賽亞的預言並建立基督教,必須正確理解這種神聖語言的詞義。而且,希伯來聖經可能像在猶太會堂中一樣,有時也在基督徒聚會中被誦讀;如果誦讀並理解它們的人沒有能力向他人解釋,那麼他自己誦讀和理解它們也是徒勞。我們知道,一個人可能理解一種語言,但卻無法用自己的母語解釋其力量、措辭和慣用語。我們將在本注釋的過程中看到,這種觀點如何適用於闡明使徒在本章中的話語。**不是對人說,乃是對神說**——在場無人理解這種語言,唯有神知道他所說之話的真理和含義:——**因為在靈裡,他說的是奧秘**——儘管他自己的心靈(許多傑出的評論家在此將**πνευματι**理解為心靈)領會他所讀或所說之話語中包含的奧秘;但如果我們將「靈」理解為神的聖靈,那只表明他是藉著那聖靈才能說出並領會這些奧秘。參閱林前14:19的注釋。
【第3節】**但那說預言的**——擁有教導恩賜的人,比只擁有方言恩賜的人對教會更有益處,因為他對人說話是為了造益他們:即藉著他所闡釋的聖經來**造就**他們;藉著他所教導的來**勸勉**他們;藉著他的啟示來**安慰**他們。——惠特比(Whitby)。在此我必須提及我關於這段經文的講道,題為《基督徒先知及其工作》,其中我已盡力全面探討了這個主題。
【第4節】**那說方言的**——例如,藉著神聖啟示獲得對希伯來語深度和力量的知識,藉著那知識**造就自己**。**但那說預言的**——擁有講道恩賜的。**造就教會**——對人說話是為了造就、勸勉和安慰(林前14:3)。
【第5節】**我願意你們都說方言**——**θελω**這個詞不單指願望或渴望,更包含命令或允許。彷彿他說:「我並不限制你們只能說預言或教導,儘管我更偏愛那樣;但我完全允許你們在適當的時候,並且當有能為教會造就而翻譯的人在場時,說希伯來語,前提是你們自己沒有翻譯的恩賜,儘管你們理解這種語言。」使徒在林前14:2和林前14:4中使用了單數的「方言」(tongue),因為他談論的是一個人;現在他使用複數的「方言」(tongues),因為他談論的是許多人說話;但在這兩個地方,他的意思是一樣的。——萊特富特(Lightfoot)。**那說預言的,卻比說方言的更大**——一個有益、熱心的傳道人,即使不精通學術語言,在神眼中和健全的常識看來,也比擁有那些學術方言恩賜的人大得多;**除非他能翻譯**:而我們很少發現大學者是好的傳道人。這應當使學者謙卑,他們太容易為自己的成就而驕傲,並輕視那些學識較少但更有用的弟兄。聖保羅的這項判斷太少受到重視了。
【第6節】**說方言**——卻不翻譯。**我對你們有什麼益處呢?**——即,我對你們沒有益處;**除非我藉著啟示**——揭示一些隱秘之事;**或藉著知識**——闡明一些奧秘;**或藉著預言**——預告一些未來事件;**或藉著教訓**——教導你們當信什麼和當行什麼,對你們說話。——參惠特比(Whitby)。這四個詞被學者們以不同的方式理解。這些術語的一般意義如上所述:但使徒的特殊含義或許不易察覺。
【第7節】**就是那無生命的物**——他彷彿說,我可以藉著提及笛子或豎琴來進一步闡明這一點;如果這些樂器只發出毫無秩序、和諧或旋律的聲音,儘管聲音中可能包含所有音調,但肯定沒有人能從這些聲音中辨別出曲調,也無法從這些不和諧音中獲得樂趣:說方言卻不翻譯的人也是如此。他的言語對造就的幫助,不比那些不和諧、無意義的聲音對愉悅和享受的幫助更多。
【第8節】**若號筒吹的聲音不清楚**——如果當士兵應當準備戰鬥時,號筒吹出的聲音與通常在這種場合使用的聲音不同,士兵就不知道自己該做什麼,因此也不會武裝自己;結果,號筒那模糊不清、難以理解的聲音就毫無用處。
【第9節】**你們也是如此**——如果你們在教會中說話不能被理解,你們的勞動就是無用的;**你們就是向空說話了**——你們的言語將在空中消散,無法向任何人傳達任何意義:只會有噪音或聲音,別無他物。那樣使用的恩賜毫無益處。
【第10節】**世上的聲音,或者**——**Ει τυχοι**(ei tychi),例如。**有許多種**——有許多不同的語言,每種語言都有其獨特的發音、語調、重音和意義;或者可能有許多不同的民族,每個民族都擁有不同的語言等等。
【第11節】**我若不明白那聲音的意思**——**Την δυναμιν της φωνης**(tēn dynamin tēs phōnēs),語言的力量和意義。**我就會對那說話的人成為化外之人**——我對他而言,他對我而言,都像是一個沒有清晰、可傳達任何意義的發音的人。這個觀察非常自然:當我們聽到人們說著我們一無所知的語言時,我們會好奇他們如何能互相理解,因為在他們的言語中,我們聽不出聲音或詞語的規律區分。關於「化外之人」(barbarian)這個詞的意義和來源,請參閱使徒行傳28:2的注釋。
【第12節】**你們也是如此,既然你們切慕**——既然你們如此渴望擁有屬靈恩賜,就當追求那些能使你們在造就教會方面更卓越的恩賜。
【第13節】**就當禱告,求他能翻譯**——讓那些用舊約聖經原文誦讀或宣講預言的人,向神禱告,使他們自己能理解這些預言,並領受翻譯的恩賜,以便他們能將其深廣的含義向他人解釋。
【第14節】**我若用方言禱告**——如果我的禱告是由先知書等經文中的句子和話語,並以其原文構成的——我的**靈**在禱告,我的心投入其中,我的禱告對我自己而言完全達到了禱告的目的;但我的**悟性**對所有其他人而言卻是無益的,因為他們不理解我的禱告,而我卻不能或不願翻譯。參閱林前14:19的注釋。
【第16節】**那坐席的,不通方言的人**——一個不熟悉你所說、所唱或所禱告的語言的人。**怎能在你感謝的時候說阿們呢?**——對他所不理解的事表示同意和認可。在早期教會,在公開聚會中以「阿們」表達認可非常普遍。這種做法,若能以謹慎和虔誠的方式進行,在基督的教會中仍能發揮巨大作用。這種回應在猶太人中具有最高的權威和價值;他們甚至應許那些熱切說「阿們」的人,可以赦免一切罪惡,消除定罪的判決,並開啟天堂之門。他們有一句格言:「說『阿們』的人比禱告的人更大。」參閱施特根(Schoettgen)的許多此類見證。現在,假設這在聖保羅時代如此重要,那麼對於一個在禱告的聚會中,卻因禱告是用他不懂的語言而無法說「阿們」的人來說,這是一個非常嚴肅的問題。
【第17節】**你感謝的固然是好**——因為他心存感恩,並出於對義務的意識而讚美神;但因為這是用方言說的,所以聽他的人沒有得到任何造就。
【第18節】**我說方言比你們眾人還多**——他比他們任何人都懂更多的語言:這對於他來說是不可或缺的,因為他是外邦人的使徒,必須向使用不同方言(如果不是不同語言)的不同省份傳道。從他的教育背景來看,他無疑精通希伯來語、敘利亞語、希臘語和拉丁語;至於他藉著神蹟恩賜還能理解多少語言,我們無從得知。但即使從字面意義上理解,他很可能比哥林多教會中的任何人都懂更多語言。
【第19節】**但在教會中**——既然公開敬拜的宏大目標是造就所有參與者,那麼五句能傳達造就的話語,比一萬句因不被理解而無法傳達任何意義的話語,重要得多。我認為,使徒所說的**γλωσση**(glōssē,舌頭/方言),我們加上「未知」一詞,始終是指希伯來語,原因已在林前14:1的注釋中提出。皮爾斯主教(Bishop Pearce)說,這封書信中最大的難題之一,就是本章中頻繁使用的**πνευμα**(pneuma,靈)和**νους**(nous,悟性)這兩個詞;確定這些詞的真實含義將解決這個難題。在本節中,使徒將**λαλειν τῳ νοΐ**(lalein tō noi,用悟性說話)解釋為**ἱνα αλλους κατηχησω**(hina allous katēchēsō,使我能教導別人);因此,**νους**(nous,悟性)的意義似乎是指聽者對所說之話的理解;這個意義與「我要用靈歌唱,也要用悟性歌唱」(林前14:15)非常吻合。他也觀察到,**πνευμα**(靈)和**νους**(悟性)的意義是相互對立的;因此,如果**νους**被正確地翻譯為「他人對所說之話的理解」,那麼**πνευμα**就將指一個人的**自己的心靈**,即他自己對自己所說之話的理解;這個意義與林前14:2非常吻合:「在靈裡,他說的是奧秘。」
【第20節】**弟兄們,在心志上不要作小孩子**——這裡有三個詞,我們必須努力賦予它們恰當的意義。1. **παιδια**(paidia)泛指兒童,但特別指那些已長大到適合上學接受教育的兒童;2. **νηπιος**(nēpios),源自**νη**(nē,不)和**ειπω**(eipō,我說),指嬰兒;一個還不能說話,處於嬰兒期最低階段的人;3. **τελειοι**(teleioi),源自**τελεω**(teleō,我完成或使完美),指那些在成長和理解力上都達到完全成熟的人。現在我們將看到使徒的意思:弟兄們,在**παιδια**(小孩子)方面,不要像剛開始上學、學習母語基本元素,且理解力僅足以領會這些元素的孩童。**在惡事上**——**Κακιᾳ**(kakia),在邪惡上,**νηπιαζετε**(nēpiazete),要像嬰兒一樣,既不說、不做,也不圖謀惡事。**但在心志上**——**Τελειοι γινεσθε**(teleioi ginesthe),要作完全人,身體的活力和心靈的能量都顯示出完全的成長和受過良好培養的悟性。
【第21節】**律法上寫著**——但所引用的經文在以賽亞書28:11。這裡沒有矛盾,因為**תירה**(torah,律法)這個詞常被猶太人用來指稱全部聖經,包括律法、先知書和聖卷;他們用它來區分這些神聖著作與文士的話語。**我要用外邦人的舌頭**——皮爾斯主教(Bishop Pearce)將這節經文意譯如下:「我要用外國人的舌頭和外國人的嘴唇對這百姓說話;然而,儘管如此,他們仍不聽從我,這是耶和華說的。」要理解使徒的意思,我們必須理解先知的意思。猶太人曾受神所差遣的先知教導;這些先知藉著神聖權柄教導、責備和糾正他們。然而,他們變得如此頑固和悖逆,以至於神決定棄絕他們,將他們交給巴比倫人:那時,他們有了一個用他們不懂的語言教導、糾正和責備他們的民族。他們以這種方式所受的管教,與他們在先知教導和神治理下所受的管教截然不同;然而,儘管如此,他們仍未在造物主面前謙卑,以致這苦難得以從他們身上除去。
【第22節】**這樣看來,說方言不是為信的人作證據**——方言的神蹟恩賜從未被設計為造福那些已經相信的人,而是為了教導不信者,使他們能從這樣一個神蹟中看出這是神的工作;從而接受福音。但正如在先知時代,奇異的巴比倫方言是以懲罰而非憐憫的方式降臨;現在也要小心,不要因專注於恩賜而忘記賜恩者;原本為你們設計的祝福,可能變成對你們的咒詛。因為如果,由於你們擁有方言恩賜,你們為了自己的顯赫而選擇在公開聚會中使用它們,而無人理解,神可能會咒詛你們的祝福。**乃是為不信的人**——用人能理解的語言教導神的事,比用宇宙中所有外國語言說話,其重要性無限大。
【第23節】**他們豈不說你們癲狂了嗎?**——他們確實會這麼說,因為他們發現整個聚會的人都在說著那些最需要教導的人無法理解的語言。
【第24節】**若都作先知講道**——如果所有教導的人都用所有人都能理解的語言講道;如果一個不信者,或一個對神聖語言一無所知的人進來,聽到完全符合他自身狀況的話語,他就會被眾人定罪,被眾人審斷。
【第25節】**他心裡的隱情顯露出來**——由於這些先知或教師常常擁有辨別諸靈的恩賜,他們在某些情況下,而且可能非常頻繁地,能夠告訴一個人他自己心裡的隱情;即使不是直接如此,神也常常引導祂的僕人說出適合當時當地情況的話語,儘管他們自己沒有特別的意圖。因此,罪人確信唯有神能揭露他心裡的隱情,常常會俯伏在地,羞愧困惑,承認神確實在他們中間。這似乎是我們面前經文的明確含義。
【第26節】**你們聚會的時候,各人或有詩歌**——萊特富特博士(Dr. Lightfoot)對此的理解如下:當會眾聚集時,有些人想花時間唱詩;有些人想解釋特定的教義;有些人想用希伯來語讀經、禱告或說話;有些人渴望聽到更多的啟示;還有些人希望花時間解釋已經說過的話。這可能看似合理,但對我來說並不滿意。更可能的是,當整個教會聚集時,其中有許多擁有超凡恩賜的人,每個人都想表現自己,佔用會眾的時間和注意力:因此必然會產生混亂,或許還有不少爭執。這與這些恩賜的造就目的背道而馳。
【第27節】**若有說方言的**——如前所述,指希伯來語。**只可兩個人,至多三個人,而且要輪流說**——在一次聚會中,只允許兩三個人以這種方式行事,以免過多時間被一項活動佔用;並且要輪流進行,一個接一個,以免兩個人同時說話:並且要有一個人為所有這樣說話的人翻譯。
【第28節】**若沒有人翻譯**——如果沒有人在場能正確解釋這種希伯來語的誦讀和說話,那麼他就應當保持靜默,不要佔用教會的時間,說一種只有他自己能理解的語言。
【第29節】**至於作先知講道的**——那些有恩賜能對人說話以造就、勸勉和安慰的人(林前14:3)。**只可兩三個人**——由於預言包含詩歌、教導和勸勉,萊特富特博士(Dr. Lightfoot)認為這段經文的意思是:讓有詩歌恩賜的人唱詩;讓有教義恩賜的人教導;讓有勸勉或安慰恩賜的人勸勉或安慰。**其餘的就當慎思明辨**——其他的先知,或有資格的人,判斷所說之話的適切性;或者讓他們**διακρινετωσαν**(diakrinetōsan,辨別),新約下的啟示如何證實和闡明舊約下的啟示。似乎當時普遍認為,一個人可能假裝擁有這種預言之靈,而實際上並非神所差遣;因此,受認可的教師有責任檢驗他所說的是否符合真理和信仰的類比。因為**先知的靈原是順服先知的**;每個人的恩賜都應由那些年齡、經驗和智慧賦予他們判斷權利的人來判斷。此外,儘管說話的人可能是受神的感動而說,但如果他不夠為人所知,他的見證就應當謹慎接受;因此,年長的先知應當判斷他的恩賜,以免錯誤的教義潛入教會。但所有這些規定,正如施特根(Schoettgen)正確指出的,都是效法猶太會堂的做法;因為在那裡,他們習慣於提出異議、質詢、判斷、駁斥等。
【第30節】**若旁邊坐著的得了啟示**——那些教師可能坐在特定的座位或位置上,以便最方便地向會眾講話;這可能就是「旁邊坐著」的意思。如果這樣的人能說:「我剛從神那裡得到一個特別的啟示」,那麼就應當允許他立即說出來;因為這可能與當時當地的情況有關。
【第31節】**因為你們都可以一個一個的作先知講道**——神所賜的恩賜是為了造就;但混亂中不可能有造就;因此,讓他們一個一個地說話。
【第32節】**先知的靈原是順服先知的**——不要互相打斷;每個人都應當樂意將他人置於自己之前;每個人都應當感受到對弟兄們的順服精神。神不會賜予無法控制的恩賜。
【第33節】**因為神不是叫人混亂的神**——那些在聚會中以這種無序方式行事的人,不要說他們是受神的影響;因為祂不是混亂的源頭;但兩三個人或更多人同時在同一地方禱告或教導,就是混亂;神不是這種工作的作者;人們應當小心,不要將這種混亂歸咎於秩序與和平的神。使徒稱這種行為為**ακαταστασια**(akatastasia),騷亂、叛亂;在神眼中和所有良善的人眼中,它確實如此。神的作為常常因人的愚昧而被破壞和貶低!因為本性,以及撒旦,總會盡其所能地混入聖靈的真正工作,以貶低和摧毀它。然而,在宗教大復興中,幾乎不可能阻止野火混入真火之中;但神的僕人有責任警惕並審慎地制止這種情況;如果他們自己鼓勵它,那麼就會有混亂和一切惡事。
【第34節】**婦女在會中要閉口不言**——這是猶太人的規定;婦女不被允許在聚會中教導,甚至不被允許提問。拉比們教導說:「婦女除了紡線之外,什麼都不該知道。」拉比以利以謝(Rabbi Eliezer)在《巴米德巴拉巴》(Bammidbar Rabba)第9節,第204頁所說的話,既值得注意也應當被譴責;他說:「**ישרפו דברי תורה ואל ימסרו לנשים**(yisrephu dibrey torah veal yimsaru lenashim),寧可燒毀律法的話語,也不可傳授給婦女。」這就是她們在福音時代之前的狀況,直到約珥的預言應驗,神的靈將澆灌在婦女和男人身上,使她們可以說預言,即教導。而她們確實說預言或教導,這從使徒在哥林多前書11:5所說的話中可以清楚看出,他在那裡為她們在教會中事奉時的行為規範制定了規則。但使徒在這裡所說的,是否與那段話相矛盾,並表明第11章的話語應當以另一種方式理解呢?因為,這裡明確說她們應當在教會中保持靜默;因為婦女不被允許說話。這兩處經文似乎完全一致。從上下文來看,使徒在這裡指的是在聚會中提問,以及我們所說的發號施令。在會堂中,任何男人都可以提問、反對、爭辯、試圖駁斥等;但這種自由不允許任何婦女享有。聖保羅也將此應用於基督徒教會;他命令她們保持靜默;如果她們想學習任何東西,就讓她們在家裡問自己的丈夫;因為婦女在公開聚會中就教義問題、良心案例等與男人爭辯,是完全不合宜的。但這絕不意味著當婦女從神那裡領受任何特別的感動,使她能夠教導時,她就不應當順服那感動;相反,她應當順服,使徒在第11章中為她們在這種情況下的個人儀容制定了指示。使徒在這裡反對的,只是她們在基督徒教會中提問、挑剔、爭辯等,如同猶太男人被允許在他們的會堂中那樣;以及試圖藉著提出與男人對立的判斷來篡奪任何權柄;因為使徒特別針對的是不順服、傲慢等行為,而任何受神聖靈影響的婦女都不會犯下這些行為。**正如律法所說,要順服**——這是指創世記3:16:「你必戀慕你丈夫,你丈夫必管轄你。」由此可見,使徒所針對的是那些不守規矩和不順服的人;而不是那些神已將祂的靈澆灌在他們身上的人。
【第35節】**因為婦女在會中說話原是可恥的**——猶太人不允許婦女在會堂中讀經;儘管僕人甚至兒童都有此許可;但使徒指的是不合規矩的行為,這種行為證明她們不順服(林前14:34)。
【第36節】**神的道理豈是從你們出來的嗎?**——福音是從你們那裡傳到其他教會的嗎?你們是母會嗎?以至於你們可以有與所有其他教會不同的規矩、秩序和習俗;並將自己樹立為所有基督教會效法的榜樣?**豈是單臨到你們嗎?**——你們是神唯一的教會嗎?難道沒有許多在你們之前建立的教會,沒有這樣的習俗,也不允許這樣的混亂嗎?
【第37節】**若有人以為自己是先知,或是屬靈的**——真正屬靈的人,受神的靈感動,有能力教導神旨意的人,他會承認我現在所說的來自同一位聖靈;並且我現在所寫的都是神的命令,必須順服,否則將招致祂的不悅。
【第38節】**若有不知道的**——如果他假裝不知道,或聲稱他不知道;**就任他不知道吧**——讓他自負其險吧。
【第39節】**所以,我弟兄們,你們要切慕作先知講道**——讓你們努力並禱告,使你們能夠將神的道教導給無知的人;這是最有價值的,因為它是聖靈最有用的恩賜。**也不要禁止說方言**——讓每個恩賜都有其自己的位置和作用;不要互相嫉妒;也不要阻止他人去做神藉著賜予資格而明顯呼召他去做的那部分工作。
【第40節】**凡事都要規規矩矩的行**——**Ευσχημονως**(euschēmonōs):以適當的形式;以應有的敬畏;根據其尊嚴和重要性。神教會中的一切都應當以莊重和沉著的方式進行,與事情的重要性、敬拜對象的無限尊嚴,以及為之設立這些宗教儀式的靈魂的需要相稱。**按著次序行**——**Κατα ταξιν**(kata taxin):凡事各就其位,凡事各按其時,凡事合宜。凡事都要規規矩矩的行,按著次序行,這在所有宗教事務中都是無限重要的指示,在所有生活事務中也非同小可。如果遵循這條規則,將會避免多少痛苦、混亂和損失!在世俗或家庭生活中,幾乎沒有哪種困境不是源於忽視這條誡命。任何事業、行業、藝術或科學,若不特別注意這條規則,都無法順利或舒適地進行。至於宗教,沒有它就絕對無法存在。在敬拜神的每個環節中,若不遵守規矩和次序,就無法進行屬靈的敬拜。做事情的方式總是與行為本身同樣重要。而且,行為的全部重要性和效用常常源於其執行的方式。