腓立比書註釋 | 亞當克拉克 ( Adam Clarke )

第四章
腓立比書 第四章 經文

1我所親愛、所想念的弟兄們,你們就是我的喜樂,我的冠冕。我親愛的[弟兄],你們應當靠主站立得穩。

2我勸友阿蝶和循都基,要在主裏同心。

3我也求你這真實同負一軛的,幫助這兩個女人,因為她們在福音上曾與我一同勞苦;還有革利免,並其餘和我一同做工的,他們的名字都在生命冊上。

4你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。

5當叫眾人知道你們謙讓的心。主已經近了。

6應當一無掛慮,只要凡事藉着禱告、祈求,和感謝,將你們所要的告訴上帝。

7上帝所賜、出人意外的平安必在基督耶穌裏保守你們的心懷意念。

8弟兄們,我還有未盡的話:凡是真實的、可敬的、公義的、清潔的、可愛的、有美名的,若有甚麼德行,若有甚麼稱讚,這些事你們都要思念。

9你們在我身上所學習的,所領受的,所聽見的,所看見的,這些事你們都要去行,賜平安的上帝就必與你們同在。

10我靠主大大地喜樂,因為你們思念我的心如今又發生;你們向來就思念我,只是沒得機會。

11我並不是因缺乏說這話;我無論在甚麼景況都可以知足,這是我已經學會了。

12我知道怎樣處卑賤,也知道怎樣處豐富;或飽足,或飢餓;或有餘,或缺乏,隨事隨在,我都得了秘訣。

13我靠着那加給我力量的,凡事都能做。

14然而,你們和我同受患難原是美事。

15腓立比人哪,你們也知道我初傳福音離了馬其頓的時候,論到授受的事,除了你們以外,並沒有別的教會供給我。

16就是我在帖撒羅尼迦,你們也一次兩次地打發人供給我的需用。

17我並不求甚麼餽送,所求的就是你們的果子漸漸增多,歸在你們的帳上。

18但我樣樣都有,並且有餘。我已經充足,因我從以巴弗提受了你們的餽送,當作極美的香氣,為上帝所收納、所喜悅的祭物。

19我的上帝必照他榮耀的豐富,在基督耶穌裏,使你們一切所需用的都充足。

20願榮耀歸給我們的父上帝,直到永永遠遠。阿們!

21請問在基督耶穌裏的各位聖徒安。在我這裏的眾弟兄都問你們安。

22眾聖徒都問你們安。在凱撒家裏的人特特地問你們安。

23願主耶穌基督的恩[常]在你們心裏!

第四章
【第13節】

我並不認為自己已經得著了——無論我從耶穌基督那裡領受了何等恩賜、恩典或尊榮,我認為一切都尚未完全,直到我跑完我的賽程,得著這冠冕,並且我的身體被提升,被塑造成祂榮耀的身體。我只做一件事——這是我生命中的關切,也是我唯一的事業。忘記背後的事——我的行為不受他人影響或規範;我只考慮我的呼召、我的主、我的工作和我的終點。如果其他人認為他們有時間閒逛或嬉戲,我卻沒有:時間飛逝;永恆近在眼前;我的一切都懸於一線。竭力向前——希臘文 **ἐπεκτεινόμενος**(epekteinomenos,竭力向前)描繪了賽跑中強烈的努力;每一塊肌肉和每一條神經都繃緊,他將每一分力量都投入奔跑。他為生命而跑,也為自己的生命而跑。

【第14節】

我向著標竿直跑——**Κατὰ σκοπὸν διώκω**(kata skopon dioko,我沿著線追趕);這是指體育場中從起點到終點劃在地上的白線,跑者必須將目光牢牢固定在這條線上;因為那些越線或偏離這條線的人,即使首先到達終點,也不算合法地跑,也不會被加冕。參閱《哥林多前書》9:27的結語。這裡所稱的 **σκοπός**(skopos,標竿或目標),在《腓立比書》3:16中則稱為 **κανών**(kanon,線),即劃定的線。當有人對犬儒學派的第歐根尼說:「你現在老了,該歇歇你的勞苦了」時,他回答說:「**Εἰ δολιχὸν ἔδραμον, πρὸς τῷ τέλει ἔδει με ἀνεῖναι, καὶ μὴ μᾶλλον ἐπιτεῖναι;**」(Ei dolichon edramon, pros tō telei edei me aneinai, kai mē mallon epiteinai?,如果我已經跑了很長一段路,難道我快到終點時就該放慢腳步,而不是更努力向前衝嗎?)見《第歐根尼·拉爾修傳》第六卷第二章第六節。為要得神在基督耶穌裡從上面召我來得的獎賞——那獎賞是神藉著基督耶穌從上面呼召我來領受的。使徒仍然心繫他的殉道冠冕和榮耀的復活。

【第15節】

所以我們中間凡是完全的人——凡是徹底受過神聖事物教導的人,那些已經拋棄對律法和任何其他救贖體系的依賴,並辨識出神藉著基督耶穌從上面呼召他們的人;都當存這樣的心志;都當熱切地追求永生,永不停止,直到賽程結束。**τέλειοι**(teleioi,完全)這個詞在這裡的用法,與《哥林多前書》14:20的用法相同:「在悟性上不要作小孩子——但在悟性上你們要作大人,**τέλειοι γίνεσθε**(teleioi ginesthe,你們要作完全人)——徹底受教,經驗豐富。」《哥林多前書》2:6:「我們在完全的人中講智慧,**ἐν τοῖς τελείοις**(en tois teleiois,在那些完全受教、在基督徒知識上成熟的人中)。」《以弗所書》4:13:「直到我們眾人——達到完全人,**εἰς ἄνδρα τέλειον**(eis andra teleion,達到基督徒成熟的境地)。」《希伯來書》5:14:「惟獨堅固的食物是給那長大成人之人的,**τελείων**(teleiōn,完全人)——那些在神聖事物上徹底受教和經驗豐富的人。」因此,使徒說,我們中間凡是完全的人——凡是完全進入福音精神和宗旨的人,都當存這樣的心志,即:忘記背後的事,並沿著標竿竭力向前,為要得獎賞。你們若在什麼事上存別樣的心——如果你們尚未完全進入這福音的精神和宗旨,如果你們中有人對猶太律例或其在基督教中的適宜性仍有任何疑問,神也必將這事啟示給你們;因為只要你們真誠正直,神必會確保你們在這些神聖事物上得到完全的教導。

【第16節】

然而我們到了什麼地步——我們已經跑完的賽程,不要失去,就當照著這個規矩行——讓我們持續將白線牢記在心,讓我們思想同一件事,永遠思念神藉著基督耶穌為激勵和鼓勵我們而擺出的榮耀獎賞。亞歷山大校訂本(或版本)的手稿、譯本和教父們,被格里斯巴赫(Griesbach)等人認為包含最純粹的文本,省略了 **κανόνι, τὸ αὐτὸ φρονεῖν**(kanoni, to auto phronein,規矩,思想同一件事)這些詞,並將這節經文讀作:「然而我們到了什麼地步,就當照著行;」或者,「照著我們已經達到的,來規範我們的生活。」關於上述詞語在手稿等文獻中的分歧如此之大,以至於大多數評論家認為它們是一種註釋,從未構成文本的原始部分。懷特博士(Dr. White)說:「**Certissime delenda**」(最肯定地應該刪除)。

【第17節】

弟兄們,你們要效法我——在基督的事上,讓我成為你們的準繩,我的著作、講道和行為成為你們的規矩。也要留意那些人——**Σκοπεῖτε**(Skopeite,留意)。這仍然暗指體育場中的那條線,你們要專心注視那些行事為人——生活,像你們以我們——我自己、提摩太和以巴弗提——為榜樣的人。

【第18節】

因為有許多人行事為人,等等——那些猶太律法主義的教師繼續傳講,他們希望將割禮和律法的其他條例與福音結合起來。他們是基督十字架的仇敵——他們寧願將稱義歸因於利未祭祀,而非基督的犧牲之死;因此他們是那十字架的仇敵,不願為其緣故忍受逼迫。他們討好世人,因此沒有受辱的危險。

【第19節】

他們的結局就是沉淪——這是他們的教義和行為的結果。他們在這裡被描述為三種特徵:1. 他們的神就是自己的肚腹——他們的生活與永恆毫無關聯;他們的宗教是為了今生;他們以敬虔為得利的門路;他們只為吃喝玩樂而活。2. 他們以自己的羞辱為榮——他們將自己每天能奢華宴飲,作為他們傳講迎合聽眾情慾的教義的證明,並以此為榮。3. 他們專以地上的事為念——他們全部的學習和注意力都集中在世俗事務上;他們沉溺於肉體及其情慾;他們沒有屬靈性,也不相信神與人的靈魂之間有任何或可能存在任何交流。但這裡似乎主要指的是他們的淫蕩和不潔。參閱基普克(Kypke)。儘管這些人如此卑劣,使徒的心卻為他們深感痛苦:1. 因為他們持守並教導錯誤的信條;2. 因為他們藉著那教導迷惑了許多人;3. 因為他們自己也因此滅亡。

【第20節】

我們的國籍是在天上——**Ἡμῶν – τὸ πολίτευμα**(Hēmōn – to politeuma,我們的城,或公民身份,或公民權利)。這個詞原意是指共和國或國家的行政、政府或政體;德摩斯梯尼(Demosthenes)在第107頁第25行和第262頁第27行(雷斯克版)中就是這樣使用的。它也指共和國、城市,或任何城市或地方的居民;或在同一地方、同一規章和法律下生活的一群人。詳見施萊斯納(Schleusner)。當那些粗俗的猶太教師除了地上之外沒有任何城市;除了世俗關係之外沒有任何權利;除了像他們一樣專以地上的事為念、以肚腹為神的人之外沒有任何社群時,我們卻有一個天上的城市,新耶路撒冷;我們擁有天上的、永恆的權利和特權;我們的社群或團契是與父神、子、聖靈,與那些被成全的義人的靈魂,以及所有蒙揀選的教會。我們已經將肉體和肉體的邪情私慾釘在十字架上;我們不顧這必朽壞的身體,但我們確信它將從死亡和敗壞中復活,進入不朽的榮耀狀態。

【第21節】

祂要改變我們這卑賤的身體——**Ὃς μετασχηματίσει τὸ σῶμα τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν**(Hos metaschēmatisei to sōma tēs tapeinōseōs hēmōn,祂將重塑,或改變我們這卑賤身體的形狀和狀況);這個身體是死的——因罪被判死刑,必將腐朽、分解和瓦解。使它與祂榮耀的身體相似——**Εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸ σύμμορφον τῷ σώματι τῆς δόξης αὐτοῦ**(Eis to genesthai auto symmorphon tō sōmati tēs doxēs autou,使它與祂榮耀的身體有相似的形狀)。也就是說:真信徒的身體將在大日復活,具有與耶穌基督榮耀人性相同的樣式、不朽和榮耀;並且將徹底改變,不僅因其不朽而能永遠存在,而且能享受在神右邊無限的屬靈喜樂。照著祂運行的大能——**Κατὰ τὴν ἐνέργειαν**(Kata tēn energeian,照著那大能),藉著這大能,祂能使萬物都服從自己。因此我們發現,身體的復活歸因於那掌管並制伏萬物的大能,因為唯有那起初創造人體的大能,才能將它從墮落和敗壞的狀態中恢復到它受造時的榮耀狀態,並使它能夠在永恆中享受神。這種榮耀圓滿的思想是早期基督徒最高喜樂和信心的源泉。這世間不是他們的家;他們經歷暫時的事物,卻不失去永恆的事物。1. 前一章,應與下一章的第一節連接,包含著最引人入勝的豐富內容。使徒似乎站在永恆的邊緣,兩個世界都展現在他眼前。他看到一個世界是為另一個世界做準備的地方。在一個世界中,他看到基督徒開始賽跑的起點;在另一個世界中,他看到賽程的終點,以及在那裡將獲得的獎賞。一個是基督徒要從中奔跑、越過的地方;另一個是他要奔向、並在其中領受無限福樂的地方。在一個世界中,他看到各種誘惑、阻礙和危險遍布各地;在另一個世界中,他看到先鋒,主耶穌,已經為他進入了諸天之上的天,神藉著祂從上面呼召他,**τῆς ἄνω κλήσεως τοῦ Θεοῦ**(tēs anō klēseōs tou Theou,神從上面召我來得的獎賞),《腓立比書》3:14:因為他在福音中所聽到的,以及他憑信心所看到的,都是神從上面的呼召;因此他離開這個世界,因為這不是他的安息之所。2. 忠信的靈魂越接近永恆的邊緣,天上的光和影響就越傾瀉而下:時間和生命正迅速沉入死亡和黑暗的陰影中;而永恆世界黎明榮耀的光輝正開始闡明真正基督徒蒙福的狀態,並使神的旨意變得清晰可辨,這些旨意部分顯現在各種難以理解的護理中,部分則在他的聖言中如同隔著鏡子模糊地啟示和看見。難以言喻的榮耀現在開始迸發;痛苦、苦難、逼迫、缺乏、困境、疾病和死亡,無論以何種形式出現,都被呈現為通往天國的道路,並在神的秩序中,其結果是難以言喻的榮耀。這裡有神的智慧、能力和憐憫!這裡有聖徒的忍耐、堅韌和榮耀!讀者,難道世間及其事務不都在這榮耀的光輝中黯然失色了嗎?起來離開吧,因為這不是你的安息之所。

【第1節】

你們要靠主常常喜樂——要常常快樂;但那快樂必須是你們從主那裡得來的。寫同樣的事——他指的是他以前向他們或其他教會傳講過的事,因為他只有一個福音;我們可以確信,這封書信的教義與他的講道是相同的。這對你們是穩妥的——將這些神聖的事物寫下來比記在心裡要好得多。後者可能會丟失或被敗壞,前者則會被保存下來。

【第10節】

引言 使徒勸勉他們要靠主站立得穩(《腓立比書》4:1)。並懇求友阿爹和循都基在神聖的事上同心(《腓立比書》4:2)。並請求他真正的同伴幫助她們達成良好的理解(《腓立比書》4:3)。給予他們關於性情和心境的指示(《腓立比書》4:4-7)。以及如何在各方面行事為人,以符合福音的純潔和卓越,正如他們從他那裡聽見和看見的(《腓立比書》4:8-9)。感謝他們在他被囚禁時對他的關心,送去他所需的一切供應,儘管他已學會在人生所有境遇中知足(《腓立比書》4:10-14)。提及他們曾服事他的具體事例;應許他們,藉著基督裡榮耀的豐富,供應他們一切屬靈的需要;並感謝神(《腓立比書》4:15-20)。問候所有聖徒,特別是那些在皇帝家裡的人(《腓立比書》4:21-22)。並以他慣常的使徒式祝福作結(《腓立比書》4:23)。

【第1節】

所以,我所親愛的——因為你們有這盔甲,有那些仇敵,又有神作你們的扶持,所以你們要靠主站立得穩。這節經文無疑屬於前一章。

【第11節】

我勸友阿爹,也勸循都基——一般認為這兩位是腓立比教會中虔誠的婦女,擔任女執事,她們在某些教義和紀律問題上意見不合。使徒勸勉她們要同心,也就是要解決她們的分歧;如果她們不能完全同意,就應當彼此包容,避免公開對立,因為她們的分歧會壯大共同敵人的勢力,並絆倒那些軟弱的人。但更可能的是,友阿爹是女性,循都基是男性,而且可能是友阿爹的丈夫;而使徒在下一節稱之為「真正同伴」的正是循都基。

【第12節】

幫助那些曾與我一同勞苦的婦女——在希臘和亞洲國家,婦女大多深居簡出,使徒們不太可能有太多機會與她們交談;因此,他們需要一些有經驗的基督徒婦女與他們同行,這些婦女可以進入家庭,向其中的女性傳講耶穌。使徒告訴我們,有些婦女與他一同在福音上勞苦,也幫助了其他曾幫助他的人。有些人認為這裡的婦女就是友阿爹和循都基;但我更傾向於循都基是男性,友阿爹是他的妻子。友阿爹(Euodias)意為「芬芳」,循都基(Syntyche)意為「幸運」。關於這些人是誰,以及「真正同伴」指的是誰,有許多猜測;但由於沒有確切的資訊,傳播猜測是沒有意義的。還有革利免——據說是後來羅馬的主教,他寫了一封致哥林多人的書信,至今仍存。他們的名字都在生命冊上——他們是真正的基督徒;他們被徵召或登記在主的軍隊中,並已獲得永恆榮耀的資格。請讀者參閱《出埃及記》32:32-33的註釋,以及該章結尾的總結(《出埃及記》32:35),其中詳細討論了生命冊上的記載和塗抹,並消除了相關的困難。另參閱《路加福音》10:20。

【第13節】

你們要靠主常常喜樂——要持續快樂;但這種快樂只能在主裡找到。真正的快樂是屬靈的;它既然只能來自神,就必然會歸向祂。使徒重複這勸勉,不僅是為了表明他的熱切,也是為了表明這是神的旨意,而且這是他們的責任,也是他們的益處。

【第14節】

當叫眾人知道你們謙讓的心——**ἐπιεικὲς**(epieikes)這個詞意義非常廣泛;它與 **ἐπιείκεια**(epieikeia)同義,意指溫和、忍耐、順從、溫柔、寬厚、節制、不願訴訟或爭執;但「謙讓」作為一個總稱詞已足夠表達。麥克奈特博士(Dr. Macknight)說:「謙讓」意指在受激怒時的溫順,樂意饒恕傷害,處理事務時的公正,判斷他人品格和行為時的寬容,性情的甜美,以及對情慾的完全掌控。主已經近了——這句話與《哥林多前書》16:22的「馬拉那他」(Maranatha)有些相似:主是審判者,祂已近了,要施行懲罰。施特根(Schoettgen)從這節經文,結合前一節,推測友阿爹和循都基性情好爭吵;因此有了第三節和第五節的勸勉和警告。

【第15節】

應當一無掛慮——**Μηδὲν μεριμνᾶτε**(Mēden merimnate,不要憂慮);不要讓焦慮的憂慮佔據你們的心,無論發生什麼事;因為焦慮不能將任何事物的狀態或境況從壞變好,卻必然會傷害你們自己的靈魂。只要凡事藉著禱告、祈求——唯有神能幫助你們;祂樂意這樣做,但你們必須藉著禱告和祈求來求;沒有這個,祂就沒有應許幫助你們。禱告——因著缺乏感而向神莊嚴的懇求。祈求——持續懇切的禱告。帶著感謝,為著已經領受的無數恩惠;為著轉離的危險、邪惡和死亡。願你們的靈魂在任何時候、任何場合、任何地方,都處於這種操練中,或處於能夠進行這種操練的心境中。

【第16節】

神所賜出人意外的平安——那由聖靈產生,並源於罪得赦免和神恩寵的,使所有情慾和慾望和諧一致的平安;必在基督耶穌裡保守你們的心——**Φρουρήσει**(Phrourēsei,必保守),必像在堅固的堡壘中保守它們。你們的心——所有情感和情慾的所在,和你們的意念——你們的悟性、判斷和良心,藉著基督耶穌;藉著祂你們進入這種蒙恩的狀態,藉著祂你們得以保守在其中,並在祂裡面擁有它;因為基督保守祂所居住和掌管的心靈在平安中。這種平安超越一切理解;它與所有源於人類事件的平安性質截然不同;這是基督所買贖的平安,是神所賜予的平安;所有真正敬虔的人都能感受到它,但無人能解釋它;它是藉著聖靈的能力和影響,與父和祂的兒子耶穌基督的相交。

【第17節】

末了,弟兄們——使徒的目的是從各方面向他們推薦聖潔和公義;並表明基督的福音要求所有信徒都擁有基督的心志,並像祂自己所行的那樣行事。他們不應只關注公義或美德的一個方面,而應關注一切能榮耀神、造福同胞、並為自己贏得聲譽的事。凡是真實的——**Ὅσα – ἀληθῆ**(Hosa – alēthē,凡是真實的)。一切符合不變和永恆真理的事物。無論是從受造事物的本質和狀態中學習到的,還是直接從神藉著啟示而來的。凡是可敬的——**Ὅσα σεμνά**(Hosa semna,凡是可敬的)。一切莊重、得體、可敬的事物。一切作為人、作為公民、作為基督徒所應有的。凡是公義的——**Ὅσα δίκαια**(Hosa dikaia,凡是公義的)。一切符合公義和正直的事物。你們對神、對鄰舍、對自己所虧欠的一切。凡是清潔的——**Ὅσα ἁγνά**(Hosa hagna,凡是清潔的)。指心靈的狀態和身體的行為。凡是可愛的——**Ὅσα προσφιλῆ**(Hosa prosphilē,凡是可愛的)。一切因其本身和對他人有益而可愛的事物,無論是在你們的行為還是言談中。凡是可稱讚的——**Ὅσα εὔφημα**(Hosa euphēma,凡是可稱讚的)。一切公眾普遍認為對人有益和有益的事物;例如各種慈善機構,真正的基督徒應當永遠走在前頭。若有什麼德行——如果它們能促進人類的普遍福祉,因此值得稱讚;這些事你們都要思念——高度重視它們,熱心推薦它們,並熱切實踐它們。一些重要的手稿,如D*EFG,在 **εἴ τις ἔπαινος**(ei tis epainos,若有什麼稱讚)之後加上 **ἐπιστήμης**(epistēmēs,知識);《拉丁通行本》和《古拉丁譯本》則有 **disciplinae**(紀律);但這些似乎都不是原始讀法。

【第18節】

你們在我身上所學習的——從我的講道和寫作中;所領受的——憑信心,作為神的啟示;所聽見的——從我的講道,以及那些與我一同勞苦的人的講道中;從我與你們的私人交流中聽見的;以及從其他教會聽見關於我的;所看見的——當我與你們一同生活和勞苦時;這些事你們都要去行——將它們作為你們信心和實踐的準則。那賜平安的神——祂是平安的創始者,平安的愛好者,平安的維護者;祂藉著祂兒子的使命和犧牲,使天地之間和好;只要你們相信並照此行事,祂就必常與你們同在。

【第19節】

我靠主大大的喜樂——一切美善都來自神,無論是直接來自祂的護理還是祂的恩典;因此使徒為腓立比人對他的善意感謝神;因為是神賜予他們能力,並引導他們的心去運用這能力。你們關懷我的心又發了芽——他們以前曾幫助過他(《腓立比書》2:25);他們曾一度停止,現在又重新開始。使徒顯然是這個意思,因為 **ἀνεθάλετε**(anethalete,又發了芽)這個詞暗示了這一點,這是一個比喻,取自花朵在冬天看似枯死,卻在春天復甦。對於他們表面上疏忽的那段時間,他作了巧妙的辯解:你們原是關心,只是沒有機會;或者更確切地說,**ἠκαιρεῖσθε**(ēkaireisthe,你們沒有能力),你們缺乏資源;這個詞有時也暗示這個意思。

【第20節】

我說這話,並不是因我缺乏——在這方面我完全不關心;我將我為耶穌的見證而被囚禁期間的一切供應,完全交託給神的護理。因為我已經學會了——我對神智慧的護理和良善如此滿足,以至於我知道祂所決定的一切都是最好的;因此我完全滿足於祂以祂敬虔的智慧認為最好的方式來治理世界。這句諺語多麼真實啊:知足常樂!我們抱怨和發牢騷又能得到什麼呢?

【第21節】

我知道怎樣處卑賤——我經歷過所有這些境況;我知道如何在每種境況中行事為人,以及如何從中汲取益處。他經歷過這些事,特別是艱難困苦,以至於他完全學會了這個功課,正如 **μεμύημαι**(memuēmai,我已學會)這個詞所暗示的;他被徹底教導;完全被引入貧困和缺乏的所有奧秘,以及神在其中支持的手。看哪,神允許祂的首席使徒淪落到何種境地!再看,基督的恩典如何有力地支持他度過這一切!有多少自稱基督徒的傳道人或基督徒學會了這個重要的功課呢?當缺乏或苦難來臨時,他們的抱怨聲大而頻繁;他們很快就失去了耐心。

【第22節】

我靠著那加給我力量的,凡事都能做——這不是他藉著頻繁操練而養成的習慣,而是他藉著恩典所擁有的性情;他藉著內住的基督的能力,凡事都能做。一些最好的手稿、譯本和教父們的讀法是「靠著那加給我力量的」,省略了 **Χριστῷ**(Christō,基督)這個詞。

【第23節】

然而你們供給我,是美事——雖然我學會了所有這些重要的功課,在缺乏中從不感到痛苦,但你們在患難時送來幫助,做得很好。

信仰問答