1亞達薛西王二十年尼散月,在王面前擺酒,我拿起酒來奉給王。我素來在王面前沒有愁容。
2王對我說:「你既沒有病,為甚麼面帶愁容呢?這不是別的,必是你心中愁煩。」於是我甚懼怕。
3我對王說:「願王萬歲!我列祖墳墓所在的那城荒涼,城門被火焚燒,我豈能面無愁容嗎?」
4王問我說:「你要求甚麼?」於是我[默]禱天上的上帝。
5我對王說:「僕人若在王眼前蒙恩,王若喜歡,求王差遣我往猶大,到我列祖墳墓所在的那城去,我好重新建造。」
6那時王后坐在王的旁邊。王問我說:「你去要多少日子?幾時回來?」我就定了日期。於是王喜歡差遣我去。
7我又對王說:「王若喜歡,求王賜我詔書,通知大河西的省長准我經過,直到猶大;
8又賜詔書,通知管理王園林的亞薩,使他給我木料,做屬殿營樓之門的橫樑和城牆,與我自己房屋使用的。」王就允准我,因我上帝施恩的手幫助我。
9王派了軍長和馬兵護送我。我到了河西的省長那裏,將王的詔書交給他們。
10和倫人參巴拉,並為奴的亞捫人多比雅,聽見有人來為以色列人求好處,就甚惱怒。
11我到了耶路撒冷,在那裏住了三日。
12我夜間起來,有幾個人也一同起來;但上帝使我心裏要為耶路撒冷做甚麼事,我並沒有告訴人。除了我騎的牲口以外,也沒有別的牲口在我那裏。
13當夜我出了谷門,往野狗井去,到了糞廠門,察看耶路撒冷的城牆,見城牆拆毀,城門被火焚燒。
14我又往前,到了泉門和王池,但所騎的牲口沒有地方過去。
15於是夜間沿溪而上,察看城牆,又轉身進入谷門,就回來了。
16我往哪裏去,我做甚麼事,官長都不知道。我還沒有告訴猶大平民、祭司、貴冑、官長,和其餘做工的人。
17以後,我對他們說:「我們所遭的難,耶路撒冷怎樣荒涼,城門被火焚燒,你們都看見了。來吧,我們重建耶路撒冷的城牆,免得再受凌辱!」
18我告訴他們我上帝施恩的手怎樣幫助我,並王對我所說的話。他們就說:「我們起來建造吧!」於是他們奮勇做這善工。
19但和倫人參巴拉,並為奴的亞捫人多比雅和阿拉伯人基善聽見就嗤笑我們,藐視我們,說:「你們做甚麼呢?要背叛王嗎?」
20我回答他們說:「天上的上帝必使我們亨通。我們作他僕人的,要起來建造;你們卻在耶路撒冷無分、無權、無紀念。」
## 尼希米記 第2章
### 引言
亞達薛西王察覺尼希米的憂愁,便詢問其原因(尼2:1-2)。尼希米向他說明緣由,並請求獲准前往重建耶路撒冷的城牆(尼2:3-6)。國王應允,並賜予他致河西總督的公文(尼2:7-8)。尼希米啟程上路(尼2:9)。參巴拉和多比雅得知他獲得此項委任,甚感不悅(尼2:10)。他抵達耶路撒冷後,未告知任何人其目的,便在夜間勘察城牆狀況(尼2:11-16)。他將自己的計畫和委任告知祭司、貴冑和官長(尼2:17-18)。參巴拉、多比雅和基善對此計畫嗤之以鼻(尼2:19)。尼希米給予他們適當的回應(尼2:20)。
【第1節】**尼散月**——相當於我們三月和四月的一部分。**我拿起酒來**——據推測,波斯國王每年會為每個季度指派不同的酒政,而當時正好輪到尼希米當值。
【第2節】**我就甚懼怕**——國王說話的語氣,可能讓尼希米覺得他懷疑自己心懷不軌,或者他的臉色顯露出某種陰謀或悔恨。
【第3節】**願王萬歲**——我絕無惡意加害我的主上,相反地,我願他永遠活著,昌盛不衰。艾利安(Aelian)在《雜史》(Hist. Var.)第一卷第32章中,提及波斯國王亞達薛西·米門(Artaxerxes Mnemon)時,也使用了相同的說法:「**Βασιλευ Αρταξερξη, δι' αιωνος βασιλευοις**」(O King Artaxerxes, may you reign for ever),當時他正談論每年向國王獻上泥土和水的習俗,彷彿他們在說:「願你永遠統治這些土地!」
【第4節】**於是我禱告天上的神**——在尼希米敢於向國王提出請求之前,他先向神禱告,願他的請求蒙悅納:他以默禱的方式進行。對於禱告的靈而言,任何地方都是禱告之所。
【第5節】**我列祖墳墓所在的那城**——死者的墳墓在古人眼中是神聖的,對他們而言,擾亂死者的骨灰或遺骸,莫過於最可憎之事。尼希米深知,提及此情境將會強烈觸動波斯國王的情感。
【第6節】**王后也坐在旁邊**——她可能促成了他的請求。這並非底波拉(Dean Prideaux)所認為的以斯帖,也可能不是那位娶以斯帖為王后的亞達薛西王;而且**שגל**(shegal)這個詞並非指「王后」,而是指「妃嬪」或「寵妾」,即最受寵愛的那位。七十士譯本(LXX)將其譯為**παλλακη**(pallake),意為「妃嬪」,這也是恰當的。請參閱引言。**我給他定了日期**——我們並未被告知這個期限有多長;它絕不可能很長,可能不超過六個月或一年;此後他要麼返回,要麼獲准延長假期;因為在同一年,我們發現他被任命為猶太人的省長,擔任此職十二年,即從亞達薛西王二十年到三十二年(尼5:14)。然後他返回書珊;短暫停留後,獲准返回糾正亞捫人多比雅引入聖殿的一些弊端(尼13:6-7),以及百姓自身所犯的其他幾項過失。完成這項任務後,他很可能返回波斯王身邊,並在酒政的職位上去世;但經文中並未提及後者。
【第8節】**王園的看守亞薩**——**הפרדס**(hapardes),即王之樂園。我相信這最初是一個波斯詞;它在阿拉伯語中頻繁出現,**ferdoos**,在希臘語中為**παραδεισος**(paradeisos),兩者都指宜人的花園、葡萄園、遊樂園,以及我們所稱的樂園。在德里皇宮的議事廳上方,刻有以下波斯對聯:「若世間有樂園,此即是,此即是,此即是。」因此我們發現這個詞既可用來指華麗的寓所,也可用來指美麗的花園;簡而言之,任何令人愉悅和歡樂的地方。經文中所提及的王園,對亞達薛西王而言,可能就像新森林(New Forest)對征服者威廉(William the Conqueror),或溫莎森林(Windsor Forest)對已故英國人民敬愛的君主喬治三世一樣。**王就允准我**——這位高尚的人將一切歸功於神。他本可以說:「我長期忠心服事國王;他為了獎勵我的忠誠,願意應允我的請求」;但他不願如此說:「他允准我的請求,**因為我神施恩的手幫助我**。」神眷顧我,並感動王的心,使他成就我所願。
【第10節】**和倫人參巴拉**——他可能是和倫(Horonaim)的本地人,摩押族裔,當時是波斯王手下撒馬利亞人的總督。**僕人多比雅**——他是一個亞捫人;在此,在波斯王手下,與參巴拉共同擔任總督。有些人認為這裡提到的參巴拉就是那位說服亞歷山大在基利心山為撒馬利亞人建造聖殿的人。伯拉糾派(Pelagian)認為有兩位同名的總督。
【第13節】**龍泉**——或許因其形狀像龍,泉水從龍口中湧出而得名。**糞廠門**——這是城東的城門,城市的污穢物經由此門運往欣嫩子谷。
【第14節】**泉門**——即西羅亞池的門。**王池**——可能是希西家所建造的引水道,將基訓的水引到大衛城。參閱代下32:30。
【第15節】**沿著溪**——即汲淪溪。**谷門**——汲淪溪流經的山谷。他從這門出去;因此他繞城一周,又從他出去的同一扇門進入。
【第16節】**官長卻不知道我往哪裡去**——他沒有讓任何人知道他的計畫,盡可能地向敵人隱瞞一切,直到他準備好所有事情;以免他們採取措施阻撓工程。
【第18節】**我就告訴他們**——他向他們揭示了他的計畫和委任。
【第19節】**亞拉伯人基善**——可能是撒馬利亞附近亞拉伯人的首領,他與參巴拉和多比雅聯手,意圖困擾猶太人,阻撓他們的工作。**你們要背叛王嗎?**——他們這樣說,是為了在國王心中製造猜疑,促使他撤回他的諭旨。
【第20節】